HomeРазноеМорозко отзывы о сказке: «Морозко Русская народная сказка»: рецензии и отзывы на книгу | ISBN 978-5-699-56517-7

Морозко отзывы о сказке: «Морозко Русская народная сказка»: рецензии и отзывы на книгу | ISBN 978-5-699-56517-7

Содержание

Какие же американцы тупые или отзывы о сказке » Морозко»

Уверен, каждый из Вас смотрел эту детскую сказку. Сказка Морозко — сказка о доброй кроткой девочке Настеньке, которая своим душевным теплом побеждает мороз и находит своё главное счастье — суженого!

Отзывы американцев на сказку «Морозко»

«Представьте себе, что несколько русских собрались вместе, приняли немножко «наркоты» и решили, что неплохо было бы сделать фильм… Передвигающиеся деревья и дома на куриных ногах я могу объяснить только этим».

«Это не просто плохой фильм, это худшее из того, что я когда-либо видел и, боюсь, когда-нибудь еще увижу. Это не фильм, а преступление против человечества! Я удивлен, что сами создатели картины не лопнули со смеху, когда увидели, что у них получилось».

«Больше всего на свете Америка должна бояться одного: чтобы создатели этого фильма не переметнулись в лагерь террористов и не стали снимать для них пропагандистские фильмы. Это же просто кошмар какой-то! Какие-то кислотные телепузики в окружении снежных сугробов. Поверьте мне, люди, этот фильм реально травмирует психику! Держитесь от него подальше!»

Отзывы американцев на сказку «Морозко»

«Люди, они называют это ДЕТСКИМ фильмом! Вы можете себе представить, детским! Неужели русским детям и вправду нравится это кино?! Тут кто-то сравнил сюжет с «кислотными телепузиками», но я думаю, причина кроется в другом. Просто на съемках было очень, очень, очень много водки. Надо же им было как-то греться в этих сугробах!»

«По шкале от единицы до десяти я бы поставил этому фильму ноль. Если они снимают ТАКОЕ, я не удивлен, что Советский Союз развалился…»

«Просмотр этого фильма может стать причиной потери рассудка и моторных функций. Волшебные грибы, гуляющие дома и деревья, гномы-убийцы… Хотя, если вы ребенок и ваш родной язык – русский, можете посмотреть это кино (хотя вы, наверное, его и так уже видели). В противном случае лучше посмотрите «Русалочку».

Отзывы американцев на сказку «Морозко»

«Какая-то шизанутая сказка про хвастливого парня, который превратился в медведя, и про одиннадцатилетнюю ненормальную девочку, которую он хочет соблазнить. Какой-то идиотский дом на ножках, странный человеко-грибо-гном… Короче, фильм ни о чем!»

«Да, согласен, фильм, конечно, странноват, но вспомните, он же иностранный! То есть половину вы априори не поймете, даже если он будет нормально переведен (что бывает далеко не всегда)».

«Может, это и не самый плохой фильм, который я когда-либо видел, но что-то около того. Если бы не симпатичная Настенька (в оригинале написано Nastinka – прим. авт.), его вообще нельзя было бы смотреть».

Отзывы американцев на сказку «Морозко»

«Неужели у русских в 1964-м году было так плохо с кино, что они с таким восторгом отзываются об этом ужасе?! Ни в коем случае не смотрите этот фильм, даже если вы перепили или хотите пополнить свою коллекцию старых советских фильмов. Душевное здоровье дороже».

«В своей жизни я видел несколько детских фильмов. Этот не имеет с ними ничего общего».
«Ничего не понимаю в этих русских фильмах. Возможно, это из-за того, что фильм якобы детский, но сомневаюсь, чтобы дети там тоже хоть что-то поняли».

«Когда я был маленьким, ни один фильм не казался мне слишком глупым, чтобы его нельзя было смотреть. Потом я посмотрел «Морозко»… Это было не просто глупо, мне было больно его смотреть!»

«Я понял, почему я ненавижу этот фильм. Потому что он предназначен для детей и доносит до них одну-единственную идею: люди, привлекательные внешне, добры, а люди с отталкивающей внешностью – это вселенское зло. Я, конечно, понимаю, что так в старых сказках было всегда, но я раньше нигде не видел, чтобы эта тема была настолько основополагающей! И это очень меня огорчает, потому что пейзажи в этом фильме действительно потрясающие. В отличие от содержания…»

Отзывы американцев на сказку «Морозко»

«Не скажу, что это худший фильм, который я видел в своей жизни, но в тройку он, без сомнения, входит. Хуже всего то, что эта картина позиционируется как детская. Да если бы увидел этот фильм в детстве, я бы, вероятно, тронулся умом! Все ныне существующие копии этой картины необходимо сжечь!»

«Да ладно вам! Для России 1960-х годов фильм не так уж и плохо сделан. Но разрази меня гром, если это не самое странное кино, которое я видел в своей жизни!»

«Мне еще было интересно узнать пикантные подробности из жизни сельской России. Я и понятия не имел, что перед знакомством с потенциальным мужем русские девушки делают клоунский макияж и надевают корону, как в закусочной Burger King!»

Что ни говорите, а в чем-то юморист Михаил Задорнов все-таки был прав. Американец никогда не поймет русского, как бы он ни старался. Мы абсолютно, совершенно, вопиюще разные, и никакая глобализация этого никогда не изменит. Но, может быть, именно в этом вся прелесть?

Отзывы американцев на сказку «Морозко»

А вот кстати, отзывы европейцев.

ЧЕХИЯ: Ребята, я вас не понимаю. У нас в стране фильм показывают по телевидению каждый год, и он до сих пор популярен. Если вы не знаете, что Баба-Яга живет в Избушке-на-Курьих ножках (о чем знают все в Восточной Европе), то вам уже ничего не поможет.

ГЕРМАНИЯ: Этот фильм просто идет в разрез с вашими зрительскими привычками. Он диковат? Конечно, как и все старые немецкие, французские или английские сказки. Интересно, что вы сказали бы, если бы узнали о существовании братьев Гримм? Американцы обделены пластом культуры, уходящей корнями в европейское Средневековье. У истории – глубокие корни в славянской культуре, им не надо воровать сюжеты у истребленных индейских племен.

«Морозко» — краткое содержание русской народной сказки

О сказке и ее авторе

Автором «Морозко» является народ. Это сказка с несколькими вариантами сюжетных разновидностей. Ее исследователи отметили, что в регионах существует:

  • не менее сорока русских вариаций;
  • одиннадцать белорусских;
  • около тридцати украинских.

Сюжет сказки навеян чудесами суровой зимы. Вера крестьян в волшебную силу Мороза, который царил на земле не менее трех месяцев, была крепка. До XIX века они задабривали его с помощью киселя. Впоследствии возникла история «Морозко», которая пересказывалась из поколения в поколение.

Волшебная сказка с аннотацией была включена в сборник Александра Афанасьева, который собирал фольклорные рассказы. В нем опубликовано два варианта со схожим сюжетом:

  • под № 95, услышанным в Никольском уезде Новгородской губернии;
  • под № 96, записанным в Курской губернии.

В книгу «Сказки и легенды Пушкинских мест», которая вышла в 1950 году, вошла еще одна история на тему Мороза. Она была записана недалеко от Михайловского в 1927 году со слов неграмотной крестьянки Анны Федоровны Дворецковой. Рассказчица произносила ее нараспев, периодически используя декламацию. От нее люди узнали, как коротали вечера за работой ткачихи и пряхи.

Характеристика героев

Произведение «Морозко» — результат многовекового народного творчества. Оно относится к жанру «волшебная сказка». Знакомство с кратким содержанием можно начать с описания главных героев:

  • Падчерица. Добрая, трудолюбивая и безотказная девочка. За труды и усердие получила заслуженную награду.
  • Старик. Отец падчерицы. Слабохарактерный человек, под каблуком у жены. Чтобы лишний раз не вызывать ее гнева, отвозит родную дочь в дремучий лес.
  • Мачеха. Злая и коварная женщина, которой всего мало. С родной дочери сдувает пылинки, а падчерицу ест поедом, заставляет много работать.
  • Мачехина дочь. Грубая и ленивая девочка со злым языком. Ей не люба никакая работа, зато она солидарна с матерью в отношении падчерицы. В конце истории поплатилась за свои слова и поступки.
  • Морозко. Зимний волшебник, повелитель морозов. Могущественный, строгий, но справедливый.

Изложение в сокращении

Однажды Старик решил жениться заново. Нашел женщину с ребенком, привел ее в дом, где жила его родная дочь. Мачеха с первого взгляда невзлюбила Падчерицу и сразу стала командовать в доме. Она нагружала дочь Старика домашней работой, не давала ни минуты отдыха. Родную дочь, наоборот, баловала и берегла, позволяла ей спать до обеда.

Падчерица старалась все делать хорошо, чем еще сильнее злила Мачеху. Решила она избавиться от дочери Старика навсегда и стала нашептывать ему о плохом поведении Падчерицы, да и самой девочке жизни не давала. Пришла зима, и Мачеха наказала деду вывезти Падчерицу в лес, бросить ее там.

Долго противился дед, но не смог противостоять напору сварливой бабы. Жаль ему было бросать родную дочь в лютый мороз, но он сделал так, как сказала жена. Очень замерзла девочка в лесу под зеленой елью. Однако ее быстро заметил Морозко, который прогуливался неподалеку — «на ветке потрескивал, с елки на елку поскакивал и пощелкивал».

Приблизился волшебник к девочке и стал дуть на нее холодом. Каждый раз он звал и спрашивал, тепло ли ей находиться в сугробе. Чувствуя, как стынет кровь, она отвечала, что тепло. Тем временем Старик не находил себе места. Мачеха же решила справить поминки по Падчерице и послала мужа в лес за ее косточками.

Вернулся дед на место, где оставил дочь, и обомлел — сидит она в роскошной шубке на сундуке с деньгами. Он обрадовался, забрал девочку и повез домой. Увидела Мачеха богатство и надулась, как жаба. Мало того, что не удалось ей Падчерицу со свету сжить, так теперь она еще и невестой с приданым стала.

Позавидовала Падчерице и Мачехина дочь, договорилась она с матерью, чтобы и ее Старик в лес отвез. Устроившись под кустом в теплой одежде и котомкой с пирогами, стала ленивая девочка ждать Морозко. Ей было комфортно и сытно. Заметил ее волшебник, подошел и стал дуть. Чем сильнее дул, тем больше она возмущалась, что холодно, прогоняла его: «Уйди, Морозко». Разозлился владыка холода и заморозил девочку насмерть.

Мать ее тем временем наготовила угощений и собрала Старика в дорогу. Приехал он, а падчерица лежит в сугробе мертвая. Привез ее дед назад. Увидела Мачеха, что натворила, заголосила, но было поздно.

План для читательского дневника

Красивая сказка со смыслом — так можно охарактеризовать произведение «Морозко». В читательский дневник для 1 или 2 класса можно записать сказку в сокращении, из нескольких важных предложений. Они покажут учителю, что история была прочитана школьником, помогут ему пересказать сюжет и провести небольшой анализ:

  • Вдова и вдовец решают создать новую семью. У каждого из них есть по дочери от первого брака. Возраст девочек одинаков.
  • Дочь Старика трудолюбивая и отзывчивая. Она всегда готова прийти на помощь, самостоятельно выполняет почти всю работу по дому.
  • Дочь Мачехи — ленивая и грубая. Она могла лишь красоваться перед зеркалом и спать до полудня.
  • Однажды по приказу Мачехи отец увозит родную дочь в заснеженный лес. Он оставляет ее на холоде, а сам уезжает.
  • Девушку замечает лесной волшебник Морозко и дует на нее холодом. Одетая в вещи, которые не греют, она промерзает насквозь, но терпит. Посиневшими от холода губами говорит, что ей не холодно.
  • Восхищенный выдержкой Падчерицы, Морозко делает ей дорогие подарки. Теперь у девушки есть теплая нарядная шубка и сундук с монетами в приданое.
  • Позавидовав Падчерице, алчная старуха посылает в лес свою дочь. Девушка грубит Морозко, за что чародей ее не щадит. Надежды старухи разрушены.

Короткий отзыв и основная мысль

Основная мысль русской сказки заключается в том, что за труд и терпение человек всегда получает заслуженную награду. Падчерица много работала и стойко переносила удары судьбы, которая в итоге вознаградила ее прекрасными подарками.

Сказка учит тому, что нужно быть терпеливым, добрым и справедливым. Злоба, грубость и ненависть к людям не ведут ни к чему хорошему. Это показано на примере Мачехи и ее дочери. И нельзя предавать близких, как это сделал Старик, выполняя приказы злой супруги.

Написать краткий отзыв для читательского дневника можно в форме своего отношения к прочитанному. Пример: «Сюжет «Морозко» я знаю с детства, это одна из моих самых любимых русских сказок. В ней описано столкновение сил добра, в роли которых выступает Падчерица, и зла, воплощенного в образах Мачехи и ее дочери. Есть и справедливый персонаж — Морозко, который придерживается принципа, что награду нужно давать труду и отношению к людям.

Как бы ни пыталась сжить Падчерицу со свету Мачеха, девочка оставалась доброй и трудолюбивой. Она выдержала все испытания и даже ни разу не пожаловалась, когда Морозко посылал в ее сторону волны холода. За все невзгоды она получила достойное вознаграждение.

Сказка научила меня верить в добро и торжество справедливости. Как бы тяжело ни было сейчас, нужно трудиться и терпеть. В этом случае произойдут перемены к лучшему, ведь за черной полосой идет белая. Я рекомендую друзьям прочитать произведение и готов обсудить с ними поведение главных героев сказки «Морозко».

Сравнение с другими сказками

Первую литературную обработку народной сказки выполнил Владимир Одоевский. В его произведении «Мороз Иванович» волшебник живет в ледяном доме. Он ценит в людях доброту и трудолюбие, поэтому дарит Рукодельнице ведро с монетами и брошь с драгоценным камнем. Ленивицу, которая больше вредит, чем помогает по хозяйству, чародей награждает большим и маленьким слитками, но они быстро тают и утекают ртутью и водой.

Если сравнить сказки, становится понятно, что Одоевский черпал много идей из русского фольклора. В его произведении также фигурируют две девочки, одна из которых — труженица, а другая — лентяйка. Каждая из них получила заслуженную награду. Произведение Одоевского более современно, в нем есть пословицы и наставления для детей.

Исследователи отмечают сходство между русской народной сказкой и произведением Николая Некрасова «Мороз, Красный нос», где волшебник не был таким добрым, как Морозко. В сказке братьев Гримм «Госпожа Метелица» также представлен похожий сюжет. К числу литературно переработанных модификаций русской сказки исследователи относят сказку Самуила Маршака «Двенадцать месяцев».

В каждой из этих сказок воплощены чаяния и ожидания народа. Мороз предстает в них и как гостеприимный хозяин, и как беспощадный повелитель. Для добрых людей он — заступник, борец за справедливость. Вера в это помогает жить и стойко переносить удары судьбы.

В русской сказке «Морозко» нашли опасный посыл для маленьких девочек. И спорить с аргументами людей трудно

В твиттере разобрали знаменитый фрагмент из сказки «Морозко» и удивились, насколько он далёк от того, чему сейчас учат детей. В итоге положительный и отрицательный персонаж поменялись ролями, а пользователи выплеснули эмоции, заодно вспомнив детство и славянские верования.

«Морозко» — знакомая многим с детства народная сказка. У неё как минимум 40 русских вариантов, сюжет в них немного различается, но в самой знаменитой версии есть часть, которая, как правило, в первую очередь приходит на ум при упоминании истории.

Девушка, которую выгнала из дома злая мачеха, сидит в заснеженном лесу и замерзает. Вдруг появляется Морозко и трижды спрашивает:

Тепло ли тебе, девица, тепло ли тебе, красная?

И после того как во всех случаях получает утвердительный ответ, укутывает её шубами и спасает от смерти. Этот фрагмент есть и в советской экранизации 1964 года (режиссёр — Александр Роу).

Читайте на Medialeaks
Женщина пошла на встречу с незнакомцем и не поверила глазам. Перед ней стояла её копия, но в мужском варианте

Настя (её сыграла Наталья Седых) утверждает, что ей тепло несмотря на то, что она явно и сильно замерзает.

Причём поведению скромной Настеньки в фильме противопоставляются действия Марфы, её сводной сестры (исполнительница роли — Инна Чурикова).

Она не церемонится с Морозко и на вопрос про то, тепло ли ей, отвечает:

Да ты что, старый, очумел что ли? Видишь, у меня руки и ноги замёрзли?

По традиции русских сказок дети должны воспринимать Марфу как отрицательного персонажа. Но у пользователей твиттера есть на это другое мнение.

В пятницу, 6 декабря, пользовательница с ником суперпокойница обратила внимание, что осуждать за поведение надо скорее Настю. А также заявила: она бы поступила совсем иначе.

Это мнение разделяют и другие твиттерские. При этом некоторые заметили странности в посыле сказки ещё в детстве.

А кто-то даже стал жертвой сказки.

В итоге Марфа в глазах юзеров стала положительным персонажем.

Но, что интересно, это не просто непопулярное мнение. Как рассказала пользовательница с ником саша кавайдесу, иностранцы, которые знакомятся с русским фольклором, его разделяют.

С другой стороны, как напомнили другие пользовательницы, при желании можно придраться к любой сказке.

В то же время есть мнение, что дело в не пропаганде смирения и отказа от собственного комфорта. Причина появления этого фрагмента в сказке может крыться в особенностях славянских верований и тяжёлого быта.

Отзывы о фильме «Морозко» — Мувилиб

Фильм показывали в 1981 году в передаче «В гостях у сказки» (потом долгие годы не показывали). В тот период мне было целых шесть лет и я со всезнающим высокомерием отнесся к названию, дескать, ну, «Морозко», знаю я эту сказку, читал. Ладно уж, посмотрю. Уххх!! Вот это да!

Сейчас бы у меня подобных вопросов не появилось, достаточно посмотреть, что режиссер фильма Александр Роу. Вспомнить хотя бы «Варвару-красу». На экране оказалась не какая-то там экранизированная русская сказка «Морозко», а целый микс из всевозможных сказок, чуть ли не героический эпос. До сих пор помню это ощущение, мальчишеский восторг и радость от наших спецэффектов, когда дубинки падают на землю (ни за что этот момент пересматривать не буду, чтобы не топтать детские воспоминания).

Александр Роу так прекрасно подбирал классические образы для своих сказок, у него такие очаровательные злодеи, что я реально подозреваю — именно он должным образом повлиял на мое мировоззрение. Ничто меня никогда не бесило больше, чем его главные герои, все эти Аленушки, Настасьюшки и иже с ними. Но «Морозко» порадовал хотя бы главным героем. Иначе и быть не могло, ибо этот мужик был по сюжету неправ (актер Эдуард Изотов). Вот, нормальный Иван получился, без нарочитой правильности. От всех этих наших богатырей меня тоже в основном тошнило. Был такой у нас прекрасный парень Вольга Всеславьевич, так его зажали и нигде не показывают.

Классическая Марфуша в исполнении Инны Чуриковой сразу вызывает у меня приступ аплодисментов, а о Бабе-Яге и говорить нечего. Это она. Самая настоящая Баба-Яга (Георгий Милляр). В общем, фильм не только энциклопедия русских сказок, но и энциклопедия советских актеров. Здесь даже Татьяна Пельтцер есть и близняшки из еще одного шедевра «Королевство кривых зеркал».

Смотрите сказки Александра Роу. Много-много раз. Пока плохо не станет.

Поучительно-нравственные смыслы в сказке «Морозко»

Предыстория

Русская народная сказка «Морозко» знакома всем с юных лет. Впервые она опубликована русским собирателем сказок А.Н. Афанасьевым в 1873 году и имеет две интерпретации (сказка №95 и 96).

Известно много схожих по сюжету сказок у других народов, а также у немецких сказочников братьев Гримм.

В 1964 году на экраны вышел фильм «Морозко», который снят по мотивам русских народных сказок и более поздних обработок сказки, в т. ч. В. Ф. Одоевского, А. Н. Толстого. Отметим, что фильм не сильно отклонился от инвариантного сюжета, а смысловая структура соблюдена. Удивительно, но множество добавленных персонажей, в том числе бабы-яги, главного героя Ивана, старичка-боровичка, разбойников и прочие не испортили и не исказили нравственную подоплеку сказки. Но есть отдельные моменты, о которых мы упомянем в конце статьи.

Кривая забота или к чему приводит слепая любовь к детям?

С самого начала повествования сказки перед нами изображается образ злой мачехи, которая во всем угождает родной дочери, а падчерицу (дочку мужа от предыдущего брака) всячески обижает. Естественно, мачеха желает добра дочери и проявляет любовь к ней на основании своего мировоззрения в силу воспитания и нравственности. Любовь проявляется в желании оградить свое чадо от лишней работы, от каких-то других житейских забот и хлопот. Другими словами, любовь выражается в чрезмерной опеке. Именно это в сказке порицается и высмеивается.

В ситуации с подчерицей мачеха не проявляет заботу из-за отсутствия любви к приемной дочери. А свою злобу и ненависть к «стариковой дочке» она проявляет в том, что по ее мировоззренческому восприятию является самым унизительным, трудным и неприятным, а именно в принуждении к работе.

Но парадокс в том, что именно работа оказывается благоприятной средой для развития добрых качеств в человеке, а «любовь» в виде заботы и ограждения от житейских препятствий оказывается гибельной.

Вот как об этом говорится в сказке «Морозко» (под номером № 95 в сборнике Афанасьева):

Старшую дочь старуха не любила (она была ей падчерица), почасту её журила, рано будила и всю работу на неё свалила. Девушка скотину поила-кормила, дрова и водицу в избу носила, печку топила, обряды творила, избу мела и всё убирала ещё до́ свету; но старуха и тут была недовольна и на Марфушу ворчала:

— Экая ленивица, экая неряха! И голик-то не у места, и не так-то стоит, и сорно-то в избе.

А вот отношение мачехи к родной дочери (сказка под номером № 96 в сборнике Афанасьева):

У мачехи была падчерица да родная дочка; родная что ни сделает, за все её гладят по головке да приговаривают:

— Умница!

Так как все знакомы с текстом сказки, нетрудно догадаться, что мачеха оказала «медвежью услугу» своей родной дочери таким воспитанием, породила в ней страшные пороки, такие как лень, хамство, жадность, обжорство, зависть, – в общем, все те пороки, которыми мачеха обладала сама.

Падчерица избежала этого, т. к. вместо «заботы» ей доставались оскорбления и наказания к работе.

Образ мачехи и дочки в сказке «Морозко»

Главным отрицательным персонажем в сказке «Морозко» является мачеха. Почему в сказке изображена фигура именно мачехи, а, не скажем просто матери? Желая подчеркнуть хорошее отношение к одной дочке и плохое к другой, авторами часто используется такой простой прием для восприятия, как отношение между родными и неродными. В данном случае, падчерица не является родной дочерью для мачехи, что обосновывает нелюбовь последней. Согласитесь, повествователю трудно было правильно донести смысл сказки, если главной героиней выступала мать и две родные дочери, появились бы лишние вопросы: почему одну любит, а другую нет? Да и вспомните, мачеха отправила падчерицу на верную смерть – замерзать в лес. Вряд ли родная мать смогла бы так поступить с собственным ребенком.

В общеизвестной версии сказки (№96 сказок Афанасьева) мачеха из-за одной только нелюбви к падчерице готова взять на себя смертный грех убийства. В другой версии сказки (№95 сказок Афанасьева) образ мачехи раскрыт более полно, что является обоснованием ее тягчайшего поступка. Так, в описании сказано следующее:

Сам был хил, старуха ворчунья, а дочки её ленивицы и упрямицы.

Ворчливые люди, как правило, всегда чем-то недовольны, всегда осуждают других и всегда злы. У таких людей нет мира внутри. Вот и получается, что живет такой человек не по правде, а по кривде, т. к. понятия совести и нравственности всегда будут претерпевать искажения от внутреннего состояния человека. Это отразилось на воспитании родной дочери (или дочерей как в сказке № 95), которые изображены ленивицами и упрямицами.

Злое в мачехи подчеркивается тем, что она постоянно употребляет бранные слова. В первой версии сказки (№95) вы можете найти много ругательных слов, которые вылетают из уст мачехи и ее родных дочек. Здесь трудно сказать точно, что является причиной, а что следствием: является ли злой характер героинь следствием употребления бранных слов или наоборот, такие слова являются обязательным атрибутом злого человека как внешний выход его внутреннего несовершенного мира. Нередко сквернословие называют молитвой сатане. В те времена считалось, что ругательная брань – это язык преступников, злодеев и людей вообще опустившихся. Поэтому в обеих версиях сказки (в сказке № 95 в большей степени), для подчеркивания внутренней нечистоты и падшего нравственного состояния, в уста отрицательных персонажей вложена ругательная брань.

Образ дочки

В сказке № 95 у мачехи две родные дочери. Если посмотреть диалоги дочерей между собой, то можно заметить, что они недалеко ушли от матери и постоянно бранятся между собой.

Еще одной чертой, характеризующей мачеху и дочерей – это упоминание злых сил. В сочинениях русских писателей и сказочников, как правило, упоминание «черта» приводит к плохим последствиям для говорящего (это хорошо заметно в романах Достоевского). Так и в сказке «Морозко», – когда дочки оказались в лесу, первым делом они призвали именно «его» (сказка № 95):

Старик тем же путём оставил девок под сосною. Наши де́вицы сидят да посмеиваются:

— Что это у матушки выдумано — вдруг обеих замуж отдавать? Разве в нашей деревне нет и ребят! Неровен чёрт приедет, и не знаешь какой!

Отношение родной дочки (дочерей) мачехи к Морозко преднамеренно грубое и хамское. С одной стороны, она выполняла волю мачехи, которая позавидовала падчерице и захотела дорогих подарков и для своей дочери, но с другой – в диалогах с Морозко проявилась вся внутренняя сущность дочки, которая в ней заложена неумной заботою скверной мачехи. 

Могла ли дочка обмануть Морозко, убедив его, что заслуживает подарков? Наверное, нет. Для этого в сказке введен внешний усиливающийся фактор – мороз. А как известно, внутренний мир человека раскрывается в том, как он преодолевает препятствия. Плохой (точнее, несовершенный) человек в критической ситуации может подвести, струсить, солгать, разгневаться и прочее, а если человек внутренне чист и стяжает духовный мир, то такого человека вряд ли может вывести из себя внешняя угроза, а только укрепит его.

Так и мороз: для родной дочки явился непреодолимым препятствием, на фоне которого она проявила себя злой, ограниченной, грубой и себялюбивой, а для падчерицы послужил раскрытию ее добродетели и внутреннего совершенства.

Образ падчерицы в сказке «Морозко»

Образ падчерицы складывается из двух факторов: внешний – воздействие мачехи и внутренний – состояние духовного мира.

Казалось бы, что видит перед собой падчерица (в сказке №95 — Марфуша, в сказке № 96 — просто старикова дочка, в фильме – Настенька)? Одна грубость, хамство, упреки. Иной человек мог бы и озлобиться, стать еще злее и грубее, чем его воспитатели. Но в образе падчерицы создается образ нравственно совершенного человека, для которого внешние негативные факторы не являются поводом к саморазрушению. Почему так происходит? Наверное, потому что она имеет правильное внутреннее устроение, зная что главное, а что второстепенное. Падчерица, по сути, является тем человеком, который исполнил не только ветхозаветные заповеди о любви к Богу и ближним (не убей не укради, почитай отца и мать своих…), но и исполнила заповеди блаженства, которые под силу только совершенным людям. Она и кротка, и миротворица, и плачущая, и поносима и чистая сердцем…

Нижеприведенная цитата из сказки № 95 дает пример как нужно сносить несправедливости:

Девушка молчала и плакала; она всячески старалась мачехе уноровить и дочерям её услужить; но сёстры, глядя на мать, Марфушу во всём обижали, с нею вздорили и плакать заставляли: то им и любо было!

Дальше образ еще больше раскрывается (сказка № 95):

…была послушная да работящая, никогда не упрямилась, что заставят, то и делала, и ни в чём слова не перекорила

А вот так нужно относиться ко всему приходящему в нашей жизни:

Добрая Марфуша рада была такому счастью, что увезут её в гости, и сладко спала всю ночку; поутру рано встала, умылась, богу помолилась, всё собрала, чередом уложила, сама нарядилась, и была девка — хоть куды невеста!

Из этих деталей образа становится понятно, что падчерица, с ее кротостью, жизнерадостностью, терпеливостью и незлопамятством сможет преодолеть любое препятствие. Вот ее диалог с Морозко:

— Тепло ли те, де́вица?

— Тепло, тепло, батюшко-Морозушко!

Морозко стал ниже спускаться, больше потрескивать и пощёлкивать. Мороз спросил де́вицу:

— Тепло ли те, де́вица? Тепло ли те, красная?

Де́вица чуть дух переводит, но ещё говорит:

— Тепло, Морозушко! Тепло, батюшко!

Мороз пуще затрещал и сильнее защёлка́л и де́вице сказал:

— Тепло ли те, де́вица? Тепло ли те, красная? Тепло ли те, лапушка?

Де́вица окостеневала и чуть слышно сказала:

— Ой, тепло, голубчик Морозушко!

Тут Морозко сжалился, окутал де́вицу шубами и отогрел одеялами.

На кого уповает падчерица

Вспомните, если дочери мачехи начали «чертыхаться» когда приехали в лес, то падчерица, наоборот, всегда помнит Бога:

в сказке № 95: «…поутру рано встала, умылась, Богу помолилась». 

в сказке №96: «Осталась бедненькая, трясётся и тихонько молитву творит».

Что на первом месте у падчерицы? Конечно же, Бог, на него уповает и по его заповедям живет. Тем самым можно сделать вывод о том, что образ падчерицы – это идеальный образ христианской девушки, которая претерпевает гонения от злой мачехе и сестер, но при этом незлопамятная, всепрощающая и кроткая. По своему внутреннему содержанию она предстает зрелым человеком, что проявляется в свободе от грехов, чего нельзя сказать о мачехи с дочкой.

Падчерица выполняла всю работу по дому, т. е. постоянно была занята и без работы не ходила. В сказке Одоевского «Мороз Иванович», которая написана по мотивам сказки «Морозко», образ трудолюбивой падчерицы еще более усилен. Когда девочка попала в дом Мороза Ивановича, именно умение трудиться спасло ее. Кстати, даже имя у падчерицы в этой сказке говорящее – Рукодельница (у родной дочки – Ленивица).

Таким образом, можно сформулировать те коннотационные смыслы, которые заложены в образе падчерицы для усвоения слушателем или читателем. Во-первых, это христианское понимание мира, что подразумевает Бога на первом месте в своей жизни, а по отношению к близким – всепрощение, незлопамятство, кротость. Во-вторых, трудолюбие есть спутник и воспитатель добродетельного человека. В-третьих, направленность на внутреннее саморазвитие и духовное делание.

К чему приводит коррозия отца как главы семьи на примере сказок «Морозко» и «Сказке о золотой рыбке»

Не стоит недооценивать роль старика – отца падчерицы. В сказке он изображен смирившимся со своей второстепенной ролью в семье. Главой семьи является мачеха. На это не двусмысленно намекают повелительные фразы в адрес старика. Стоит заметить, что этот факт не говорит о том, что он не любил падчерицу (свою родную дочку), но страх и угодничество перед мачехой пересилили в нем отцовские чувства (страсть оказалась сильнее духа). Получается что его любовь не жертвенна. Он, не думая, повез падчерицу на верную смерть, хотя это ему было неприятно. Можно сказать, что своим малодушием он разделил смертный грех мачехи, которая отправила падчерицу в лес.

Таким образом, образ отца является ключевым для понимания сказки. Избалованность дочки и безумство мачехи объясняется тем, что роль отца сведена в семьи до исполнительных функций. Старик не отвечает роли главы семьи, эти права он своим угодничеством и малодушием передал жене, что оказалось пагубным для нее и воспитываемой дочки.

Нельзя не упомянуть о том, что тема того, к чему приводит искаженность роли главы семьи, нередко изображается в сказках и произведениях русских писателей. Сразу приходит на ум «Сказка о рыбаке и рыбке» А.С. Пушкина, в которой старик изображен именно с точки зрения управляемого мужа. Но в отличие от старика в сказке «Морозко», рыбак пытается возражать старухе, тогда как «наш» старик выполняет все беспрекословно. Можно еще упомянуть пьесу Д. И. Фонвизина «Недоросль», в которой госпожа Простакова тоже руководит семьей и воспитывает подобного родной дочки мачехи недоросля Митрофанушку. 

Фильм «Морозко», Кого убрали из сказки.

Как уже было упомянуто в начале статьи, фильм «Морозко» является достойной экранизацией сказки. Однако стоит иметь в виду, что образ Настеньки (падчерицы) не совсем полный. Идеологические требования того времени «убрали» из сказки Того, на кого уповает падчерица-Настенька – Бога. Соответственно, опущен главный и базовый элемент образа главной героини. Поэтому зрителю может быть не совсем понятно откуда Настенька черпает духовные силы. Может сложиться впечатление она сама по себе просто хорошая девушка, но тогда сказка теряет свой поучительный нравственный смысл.

Злые силы в фильме никуда не исчезли, а, наоборот, добавились в виде бабы-яги и разбойников. Хорошие сказочные персонажи представлены добрым волшебником Морозко и старичком-боровичком, которые, впрочем, не несут в себе какой-то нравственно-духовный смысл, а скорее, представлены как антиподы злым персонажам. 

В фильме появился персонаж хорошо знакомый по русским сказкам, но которого нет в оригинальной сказке. Стоит отдать должное, что создатели картины хорошо вписали историю Иванушки в общий сюжет сказки.

В начале фильма Иван изображен самовлюбленным и праздным юношей. В ходе сказки он очищает свое горделивое сердце, но не просто добрым делом, этого оказалось недостаточно, чтобы он вновь принял человеческий вид. Лишь внутреннее преображение, когда он перестает видеть только себя и действительно делает доброе дело от чистого сердца, превращает его в человека. Уже преображенным он спасает Настеньку от колдовских чар. Можно сказать, что прототип Иванушки – это покаявшийся грешник.

Однако может возникнуть мысль, что именно Иван является спасителем Настеньки, что в принципе заложено в концепт фильма. Наверное, в этом главная искаженность инвариантного сюжета сказки. Конечно, убрав Бога, создателям фильма пришлось придумывать и обосновывать спасение Настеньки. Напомним, что в оригинальной сказке, падчерица награждается Морозко, а мачеха с дочкою наказываются, что является логичным завершением если рассматривать сказку с позиции раскрытия духовно-нравственного смысла и промысла Бога о человеке. Ввиду того, что в фильме линия промысла о человеке убрана, произошло редуцированное замещение онного на  более простое и понятное спасение человека другим человеком, что весьма хорошо вписывалось в материалистическую идеологию того времени. Иван в конце фильма спасает Настеньку, тем самым переключает на себя образ главного героя сказки. Получается, что Настенька награждается за свою добродетель женихом и на большее не претендует. Однако и здесь можно привести аллюзию на то, что жених земной есть образ Жениха небесного.

Промысел

Конечно же, нельзя не сказать как раскрывается промысел Божий в отношении главных героев. Падчерица являет собой образ чистоты помыслов и дел. За свое терпение, кротость и доброту она получает награду. Это важный нравственный аспект сказки, показывающий, что праведный человек не только стяжает будущих благ, но и награждается уже здесь на земле.

Если говорить о мачехе с дочкой, которые являются образом всего мерзкого и противного что может быть в человеке, то для них конец повествования оказывается печальным. По сути, они получили то, к чему стремились своей скверной жизнью. В сказке можно уловить мысль, что нравственно-темный человек не видит будущих последствий своей греховной жизни. В отношении таких людей следует наказание, которое, по сути, человек сам себе готовит, закрывая дорогу промыслу Божьему. Для таких людей Бог попускает то, к чему они стремились, не замечая свою греховность. 

Делая вывод, можно сказать, что сказка «Морозко» богата поучительным и духовно-нравственным наполнением. Важные посылы содержатся как для детей, так и для взрослых. Родителям важно понять, что всеохватывающая забота о ребенке не является фактором хорошего воспитания. Образ мачехи дает понять, что воспитание ребенка начинается с родителя. В отдельную тему можно вынести отношение к труду, как элементу становления полноценного человека. Нельзя недооценивать отношения между родителями, искаженность которых (отношений) показывается в сказке на примере старика и мачехи. Ребенок должен усвоить тот посыл, что воспитание – это не только труд родителей, но и труд самого ребенка. Научиться искоренять в себе плохое, видеть в человеке образ Божий, кем бы этот человек не был, относиться к труду как части своей жизни и всегда уповать на Бога – вот что должен усвоить ребенок.

 

Здесь вы найдете сказку «Морозко» № 96 в обработке Афанасьева.

Смотрите сказку «Морозко» на нашем сайте



Прочтений:
477

Морозко. Джек Фрост — Двуязычная русско-английская народная сказка: Русская сказка. Детская иллюстрированная двуязычная книга Светланы Багдасарян

  • Домой
  • Мои книги
  • Обзор ▾
    • Рекомендации
    • Награды Choice
    • Жанры
    • Подарки
    • Новые выпуски
    • Списки
    • Изучить
    • Новости и интервью
    • 4

        26 Жанры
      • Бизнес
      • Детский
      • Кристиан
      • Классика
      • Комиксы
      • Поваренные книги
      • Электронные книги
      • Фэнтези
      • Художественная литература
      • Графические романы
      • Историческая фантастика
      • История
      • Музыка ужасов
      • Тайна
      • Документальная литература
      • Поэзия
      • Психология
      • Романтика
      • Наука
      • Научная фантастика
      • Самопомощь
      • Спорт
      • Триллер
      • Путешествия
      • Молодые люди

      1 90 Больше жанров 025

    • Сообщество ▾
      • Группы
      • Обсуждения
      • Цитаты
      • Спросить автора
    • Войти
    • Присоединиться

    Зарегистрироваться

    • Профиль
    • Посмотреть профиль

      9012

    • Друзья
    • Группы
    • Обсуждения
    • Комментарии
    • Задание по чтению
    • Kindle Заметки и основные моменты
    • Цитаты
    • Любимые жанры
    • Рекомендации друзей
    • Настройки учетной записи
    • Справка
    • Выйти
    • Мои книги
    • Обзор ▾
      • Рекомендации
      • Награды Choice Awards
      • Жанры
      • Подарки
      • Новые выпуски
      • Списки
      • Изучите
      • Новости и интервью
    • Новости и интервью 04
    • Детская
    • Христиан
    • Классика
    • Комиксы
    • Поваренные книги
    • Электронные книги
    • Фэнтези
    • Художественная литература
    • Графические романы
    • Историческая литература
    • История
        54

      • Историческая литература
      • История
          54 :: Культура и искусство :: Россия-Инфоцентр

          Ключевой фигурой русского Нового года, безусловно, является Дед Мороз (Дед Мороз, точнее Дед Мороз), который приезжает в красном кафтане (старинном длинном костюме), украшенном традиционной вышивкой и отороченном белоснежным пухом. , красная шапочка, белые варежки и валенки.Обладая пышной белоснежной бородой, румяным носом и щеками, а также радушной улыбкой, он опирается на ледяной посох со сверкающей звездой на вершине и несет огромный красный мешок с подарками для детей.

          Деда Мороза обычно сопровождает его сказочная внучка Снегурочка (Снегурочка), которая помогает ему играть с детьми и дарить подарки. Она — уникальный атрибут образа Деда Мороза — такой милой спутницы нет ни у одного из его зарубежных коллег. Образ Снегурочки олицетворяет замерзшую воду.Она загадочная горничная (а не маленькая девочка) в чисто белых одеждах. Никакой другой цвет не допускается традиционной символикой. На голове у нее восьмилучевая корона, украшенная серебром и жемчугом.

          Несмотря на некоторые схожие детали, такие как белоснежная борода, длинное платье и подарочная функция, Дед Мороз (Дед Мороз) в сопровождении Снегурочки в России и Дед Мороз с его помощниками гномами на Западе — совершенно разные персонажи. .

          Русский Дед Мороз (Дед Мороз) происходит от более древнего Морозко. В русском фольклоре он могущественный герой и кузнец, сковывающий воду своими «железными» морозами. Мороз не враждебен людям; в большинстве случаев он помогает им и преподносит им богатые подарки. Чтобы доставить ему удовольствие, в России был обычай «кормить» Мороза. Следует отметить, что традиция была похожа на праздник поминовения предков. Накануне Рождества старший член семьи выходил на крыльцо и предлагал Морозу ложку овсяного киселя или кутьи (ритуальное блюдо из отварного риса с изюмом и медом) со словами: «Мороз, Мороз! Приходите кушать кисель! Мороз, Мороз, не бейте овес! » Затем нужно было перечислить все остальные растения, которые не должен был побивать мороз.

          В сказках Мороз то добрый, то злой. Правильно, добр к добродетельным и трудолюбивым людям, а к подлым и ленивым — суров. Дело не только в справедливости. Это скорее сочетание двух символов в одном. В русской мифологии, помимо Деда Мороза (Дед Мороз), добродушного великана, был еще один Мороз, старенькое существо с длинной седой бородой, которое бегало по полям и своим стуком провоцировало лютые морозы. Его злоба заставляла трескаться стволы деревьев, а его удары разрушали бревна хижины.

          Интересно отметить, что изначально Дед Мороз был злым и жестоким колдуном, любившим замораживать людей; это отражено в стихотворении Николая Некрасова «Мороз — Красный нос», где Дед Мороз убил молодую крестьянскую вдову и оставил сиротами ее маленьких детей, чтобы развлечься. Дед Мороз последовал за старославянскими богами: Позвизд — бог ветра, хорошей и ненастной погоды, Зимник — бог зимы и устрашающий Корочун — бог подземного мира, правящий морозами.

          Своеобразный характер этих языческих богов определил первоначальный характер Деда Мороза — сначала он украл детей и увез их в своем гигантском мешке.Чтобы выкупить детей, их родители должны были сделать ему подарки. Однако со временем все перевернулось, как это часто бывает: под влиянием православных традиций Дед Мороз исправился, стал добрым и стал дарить детям подарки, а не похищать их. Теперь он перенял некоторые черты у святого Николая, прототипа западного Санта-Клауса.

          Но окончательно образ Деда Мороза окончательно сложился в СССР: он стал главным символом новогодних праздников, сменив Рождество как самый любимый и сказочный праздник в дореволюционной России.Образ «советского» Деда Мороза был создан советскими кинематографистами в 30-е годы прошлого века.

          Дед Мороз не только постоянно обновляет свою популярность и значимость, но и набирает их все больше и больше. Он и его белоснежная внучка занимались забавными профессиями: на многочисленных ёлках (новогодних утренниках), проводимых по всей огромной России, они развлекают детей и их родителей стихами, загадками и представлениями, поют и танцуют с ними вокруг елки, и, конечно, осыпать их подарками и поздравлениями.В праздничные дни иногда даже можно встретить целую группу седобородых мужчин в красном, несущих огромные мешки. У Дедов Морозов даже есть свой профессиональный праздник, который приходится на последнее воскресенье августа.

          Дед Мороз наконец-то обрел свое законное постоянное место жительства — город Великий Устюг Вологодской области, Россия. Его усадьба находится в лесу, в 11 км от города, признанного родиной Деда Мороза за богатую историю, красивую архитектуру и красоту природы.На территории усадьбы находится дом Деда Мороза и уютные коттеджи для его гостей, зимние игровые площадки и другие развлечения для детей и взрослых. Скульптуры сказочных персонажей, красиво освещенные ночью, добавляют зрелищу волшебной атмосферы.

          Туристический проект «Великий Устюг — Родина Деда Мороза», существующий с 1999 года, стремительно развивается. Все это время Дед Мороз честно отвечал на тысячи детских писем.

          В январе 2001 года он посетил своего брата Санта-Клауса в Лапландии, и они договорились о развитии присяжных братских отношений между Великим Устюгом и Рованиеми.

          На родину российского Деда Мороза можно попасть на специальных туристических поездах из Москвы, Санкт-Петербурга и Вологды, а также принять участие в специальных праздничных автобусных турах.

          Источники :
          Русская Wiki
          lifecity.ru
          slavyanskaya-kultura.nnm.ru
          papa-mama.ru

          Топ 7 сказок и сказок о лжи — Ночь сказок

          Ложь и лжецы всегда были важной темой в сказках, и в каждой традиции есть свои взгляды на мораль лжи.В сказках и сказках есть бесчисленное множество изображений лжецов. Поэтому сказки дают нам возможность лучше понять культуры мира. В то время как некоторые истории пытаются преподать нам урок или мораль, наказывая лжеца заслуженным наказанием, другие почти прославляют хитрую ложь как стратегию выживания.

          Сказок так много, что вообще было очень сложно выбрать топ-лист. На самом деле, я мог бы легко попасть в Топ-50 сказок и людей о хитрой лжи и лживых лжецах.

          Обновление (май 2019 г.): Когда я впервые опубликовал этот пост, я выбрал 5 лучших.Однако снова и снова я вспоминаю или узнаю новые истории о лжи. Поэтому я теперь включил еще две истории: «Сапоги, которые заставили принцессу сказать:« Это сказка »» и «Мальчик, который кричал, волк», которые я, к большому сожалению, полностью забыл. Так что я превратил свою пятерку лучших в список семи лучших сказок и народных сказок о лжи:

          Обновление (май 2020 г.): При поиске статьи о Сказках по случаю Дня Европы я наткнулся на румынскую историю Стэна Болована, и мне пришлось добавить ее в раздел памятных упоминаний.Действительно хороший, уверяю вас.

          7. Сапоги, заставившие принцессу сказать «Это сказка» из Popular Tales from the Norse

          Сэр Джордж Уэбби Дасент собрал множество скандинавских народных сказок и сказок. В этой популярной северной сказке у короля есть дочь, которая ужасно рассказывает, что вся ложь, которую она слышала, проникала в одно ухо, а в другое — . Поэтому он обещает руку дочери тому, кто сможет заставить дочь с удивлением сказать: «Это сказка».

          Мне пришлось прочитать его пару раз, чтобы понять всю ложь

          6. Мальчик, который плакал волком — Древнегреческая басня Эзопа

          Древнегреческого мастера басен, Эзопа, часто копировали и дополняли, но оригинал очаровывает меня своим точным стилем. Эзоп рассказывает нам историю о мальчике, который снова и снова досаждает сельским жителям криком «Волк!» хотя некому было только смотреть, как они спешат на помощь. Он усваивает свой урок, когда уже слишком поздно: Лжецу нельзя верить, даже когда он говорит правду.

          Вот: Мальчик, который кричал волком или иногда также переводится как «Мальчик-пастух и Волк».

          5. Кот и мышка — книга персидских сказок

          «Кот и мышь» — прекрасный образец персидского исторического наследия. Он взят из «Книги персидских сказок» Генри Альтемуса и начинается с пьяной лжи мыши: «Где кошка?» крикнул он, «чтобы я мог отрубить ему голову. Я бы отрубил ему голову, как будто на поле боя.Кошке передо мной будет хуже, чем любой собаке, которая может случайно встретиться на моем пути ».

          После того, как кот поймает и сожрет мышь, он почувствует сожаление и продолжит лгать. Он плачет и молится Аллаху просить прощения: «Я раскаялся и больше не буду рвать тело мыши зубами. Я дам хлеб достойным беднякам. Прости мои грехи, о великий Прощающий, ибо разве я не пришел к Тебе в скорби? »

          Вся история лжи превращается в рассказ о войне между Королем Мышей и Королем Кошек, когда их армии сталкиваются друг с другом.Вы хотите знать, кто победит? Вы можете прочитать эту историю здесь, однако, я думаю, если у вас когда-либо была кошка, вы уже знаете.

          Есть еще одна известная сказка про кошку и мышку и большую ложь. Нет, я говорю не о Томе и Джерри, а о «Кошке и мышке в партнерстве» братьев Гримм.

          4. Меркурий и торговцы — Древнегреческая басня Эзопа

          Мне пришлось включить еще один рассказ Эзопа, так как он идеально подходит. В своей истории «Меркьюри и торговцы» он рассказывает нам, кого считал самым большим лжецом в мире.

          Если вы когда-либо покупали машину, вы уже могли догадаться, о какой торговле торговцы мы говорим. Забавно, что некоторые вещи никогда не меняются 🙂

          Скорпион и лягушка — еще одна басня Эзопа о лжи и о том, как некоторые из нас не могут не лгать, потому что «Это моя природа…».

          3. Измена крокодилов, Джеймс А. Хани

          Если вы были на сайте fairytalenight или malamusi.com, то, возможно, уже заметили, что истории из Африки часто вращаются вокруг лжи.Прекрасным примером является сборник «Измена крокодилов» Джеймса А. Хани. Это история о соглашении о безопасном проходе между водными и наземными животными, когда они сталкиваются с неминуемой засухой. Обе стороны прилагают большие дипломатические усилия и кажутся честными в этом. Между тем, пока все это устраивалось, Крокодайл плавно готовил свою измену. Он подозвал Желтую Змею в сторону и сказал ему: «Нам выгодно, чтобы эти животные, которые ходят среди нас каждый день и будут продолжать это делать, попадут в руки буров.

          За исключением многих рассказов, представленных здесь, лжецу, кажется, сходит с рук ложь, однако он получает свою справедливую долю в самом конце, когда история завершается: Вскоре после этого, говорят, Крокодайл получил свою заслуженную награду, когда он встретил водителя с грузом динамита. И даже сейчас, когда у Слона появляется шанс, он бросает их в самые высокие развилки деревьев.

          Для меня это старая африканская версия «Животных леса Фартинг».

          Есть также намного больше африканских историй о лжецах, таких как шакал и волк, которые странно похожи на «гиену и зайца», которые до сих пор рассказывают в Малави.Джеймс А. Хани также дает нам Шакала и Обезьяну.

          Еще несколько примеров, которые Дайна собрала с сайта malamusi.com: Заяц и Лисица, Неверная гиена (да, гиена здесь не очень любят) или Сочувствие убило мистера Капангула (этот заяц пугает меня!).

          2. Новая одежда императора от Ганса Христиана Андерсена

          Глупый и тщеславный император, кучка устрашающих советников и два хитрых негодяя. Какие еще ингредиенты нужны, чтобы рассказать одну из самых красивых сказок о самой хитрой лжи? Что ж, если вы датский мастер сказок Ганс Христиан Андерсен, вы смешиваете его с невинным голосом ребенка и создаете одну из великих историй нашего времени: новую одежду императора.

          Итак, теперь Император шел под своим высоким навесом посреди процессии по улицам своей столицы; и все люди, стоявшие рядом и стоявшие у окон, кричали: «О! Как прекрасны новые одежды нашего Императора! Какой великолепный шлейф мантии! и как изящно свисает шарф! » короче говоря, никто не допустит, чтобы он не мог видеть эту вызывающую восхищение одежду; потому что, поступив так, он объявил бы себя простаком или непригодным для своей должности.Конечно, ни один из разнообразных костюмов Императора никогда не производил такого впечатления, как эти невидимые.

          Некоторые памятные упоминания

          Прежде чем мы перейдем к моему хитрому лжецу №1 в сказках, вот несколько памятных упоминаний:

          1.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *