HomeРазноеРодственные связи кто кому: кто кем кому приходится в семье (схема)

Родственные связи кто кому: кто кем кому приходится в семье (схема)

Содержание

кто кем кому приходится в семье (схема)

Сейчас семьи не такие большие, как раньше. Достаточно знать, кто такие внуки, племянники, бабушки, дедушки, ну и двоюродные братья и сестры. А всех остальных просто называют родственники. Но в отличие от других языков русский не жадный, в нем для всех есть свое название. Досконально разобраться, кто кому кем приходится из родственников непросто, а если еще добавилась родня одного из супругов, то тут уже понадобится пара дней для запоминания. Чтобы облегчить этот процесс, www.svadebka.ws подготовил для вас статью-шпаргалку.




Названия кровных родственников


Прежде чем перейти к названиям будущих родственников, для начала стоит разобраться кто кому и кем приходится в своей семье. Есть несколько степеней родства, считают от первой до шестой, так как потом уже связи становятся слишком далекими. Итак, степени в порядке убывания:


  1. Отец – сын/дочь, мать – сын/дочь.
  2. Дедушка/бабушка – внуки.
  3. Прадедушка/прабабушка – правнуки, дяди/тети – племянники.
  4. Двоюродные сестра/брат, двоюродные бабушка/дедушка – внучатые племянники/племянницы.
  5. Двоюродные дяди/тети – двоюродные племянники/племянницы.
  6. Троюродные сестры и братья.



Если с первой степенью все понятно, то дальше в названиях указанных родственников есть свои нюансы. Для бабушки и дедушки внуки – это дочери и сыновья не только своих детей, но и племянников.


Дядями/тетями называют братьев/сестер матери или отца, а также их супругов, но жены и мужья уже, конечно, не кровные родственники. Есть также понятие великие и малые дяди/тети. Первыми называли сестру и брата дедки/бабки, а вторыми – отца/матери. Сейчас их просто называют двоюродными бабушками/дедушками и двоюродными дядями/тетями.





Просто племянники – это дети братьев/сестер, внучатые племянники, соответственно их внуки. Но внучатыми также называют любых троюродных родственников. Двоюродных братьев и сестер сегодня зачастую именуют кузенами и кузинами на западную манеру и совсем забыли их старорусские наименования – сестринка и братан. Хотя последнее в ходу в определенных молодежных кругах, но не подразумевает кровное родство. К слову, если вы задумываетесь, как распределить обязанности на свадьбе, то имейте в виду, что привлекать к организации торжества можно всех, даже людей шестой степени родства, если вы, конечно, с ними знакомы.




Духовное родство


Обряд крещения имеет важное значение для многих семей, считается, чем раньше его провести, тем лучше. Поэтому, как правило, у ребенка уже в первый год жизни появляется новая родня, а как называются родственники, которые пришли в семью в этом случае всем нам хорошо известно – крестные папа и мама, между собой и по отношению к родным родителям ребенка они считаются кум и кума. Крестник и крестница, соответственно, девочка и мальчик, которых они крестили. Дальше ко всем родственникам с этой стороны прибавляется слово крестный (крестная). А вот крестовые братья или сестры имеют другое значение. Так называются люди, которые сами обменялись нательными крестиками. Помимо крестных, могут быть еще посаженные родители. Так называют тех, кто заменяет родных отца и мать на обряде венчания.




Не кровные, но близкие


Бывают случаи, когда семьей становятся не родные по крови люди, например, когда мужчина и женщина женятся, имея детей от предыдущих браков, или супруги усыновляют ребенка. В этом случае члены семьи будут называться:


  • мачеха – неродная мать,
  • отчим – неродной отец,
  • пасынок – неродной сын,
  • падчерица – неродная дочь,
  • названный сын – усыновленный,
  • названная дочь – удочеренная,
  • названные мать и отец – усыновители,
  • сводные братья и сестры – родные и неродные дети между собой.



Также к неродным, но близким можно отнести людей, названия которых в наши дни чаще можно встретить в фильмах и книгах, чем в реальности:


  • молочная мать – женщина, вскормившая неродного ребенка по отношению к нему,
  • молочный брат или сестра – неродные между собой дети, вскормленные одной женщиной,
  • дядька, мамка – мужчина или женщина, которые присматривают за ребенком и воспитывают его, сегодня больше известные как нянь и няня.



Родство по свойству или кто есть кто после свадьбы


Как только молодые официально стали мужем и женой, количество родственных связей каждого из них умножилось на два. И хорошо бы знать, как называют родственников, которых вы только приобрели, ведь во многих семьях до сих пор принято обращаться к друг другу по давно сложившейся традиции. Давайте разберемся, кто кому и кем приходится после свадьбы.




Муж, жена и их родители


Здесь все просто, названия матерей и отцов супругов сегодня у всех на слуху и до сих пор активно используются. Родители жены – тесть и теща, родители мужа – свекор и свекровь. Между собой отцы – сваты, а матери – сватьи. А называли их так потому, что именно с их участием проходил обряд сватовства невесты. Жена после свадьбы получает статус невестки или снохи (для отца мужа), а муж – зятя. Интересно, что в русском языке есть специальное слово для мужа, который поселился у родителей жены – примак. Раньше такое было не принято, видимо, поэтому народная молва особо выделяла таких мужей.




Братья и сестры молодых с супругами


Брат и сестра мужа, соответственно, называются деверь и золовка, а брат и сестра жены – шурин и своячница. Носители восточно-европейского диалекта еще называют братьев с обеих сторон швагерами.


Что касается жен братьев, их наименования и того, кем они являются друг другу, – русский язык не скупился на названия. Их больше, чем для каких-либо других родственников – ятровки, сношенницы, а в некоторых регионах, также как и сестра мужа, имеют название золовки. Соответственно, жены братьев по отношению к друг другу называются также.


А вот название мужей сестер не отличается оригинальностью, их всех величают свояки между собой, хотя отдельно мужа сестры мужа и называют зятем. Чтобы было наглядней, какие названия имеют приобретенные родственники, предлагаем взглянуть на схему, где указано, кто кем кому приходится:




Другие родственники мужа и жены


Что касается остальных родственников, дяди/тети, бабушки/дедушки, племянники жены по отношению к мужу или мужа к жене никаких особых названий не имеют, обращаются к ним сегодня также, как и до брака.


В качестве общего наглядного пособия кто кому и кем приходится в семье предлагаем вам следующую таблицу:






Портал Свадебка.ws надеется, что вы быстро освоитесь и не будете путаться в названиях родственников, и напоминает, что родственные связи мало что решают в вопросе, кто платит за свадьбу, ведь это могут быть как сами молодожены, так и дальние родственники или даже друзья, которые имеют желание и возможность помочь в этом деле.









Родственные связи. Кто кому кем приходится. родственные связи кто кому кем приходится

Бабушка, бабка— мать отца или матери, жена деда
Брат— сын в отношении к другим детям одних родителей
Брат крестный— сын крестного отца
Брат крестовый, брат по кресту, названый брат— лица, обменявшиеся нательными крестами
Братан, брательник— двоюродный брат
Братанич— племянник по брату
Братаниха— жена двоюродного брата
Братанна — дочь брата, племянница по брату
Брательница — родственница двоюродная или дальняя
Братова — жена брата
Братыч — сын брата, племянник по брату

Вдова— женщина, не вступившая во второй брак после смерти мужа
Вдовец— мужчина, не вступивший во второй брак после смерти жены
Великая тетка— сестра деда или бабки (двоюродная бабка)
Великий дядя— брат деда или бабки
Ветвь— линия родства
Внук— сын сына или дочери, сыновья племянника или племянницы
Внучатая двоюродная племянница— внучка двоюродного брата или сестры
Внучатая племянница— внучка брата или сестры (троюродная племянница)
Внучатый, внучатный— являющийся родственником в третьем колене, троюродный
Внучатые братья и сестры— троюродные братья и сестры
Внучатый двоюродный племянник— внук двоюродного брата или сестры
Внучатый племянник— внук брата или сестры
Внучатый троюродный племянник— внук троюродного брата или сестры (троюродный племянник)
Внучка, внука— дочь сына или дочери, племянника или племянницы

Двоюродная бабушка— сестра бабушки или деда
Двоюродная прабабушка— сестра прабабушки или прадеда
Двоюродная прапрабабушка— сестра прапрабабушки или прапрадеда
Двоюродная племянница— дочь двоюродного брата или сестры
Двоюродная сестра— дочь дяди или тетки
Двоюродная тетка— двоюродная сестра отца или матери
Двоюродный— состоящий в родстве во втором колене
Двоюродный брат— сын дяди или тетки
Двоюродный дед— брат деда или бабушки
Двоюродный дядя— двоюродный брат отца или матери
Двоюродный племянник— сын двоюродного брата или сестры
Двоюродный прадед— брат прадеда или прабабушки
Двоюродный прапрадед— брат прапрадеда или прапрабабушки
Деверь— брат мужа
Дед, дедушка— отец отца или матери
Дед крестный— отец крестного отца
Дедина, дедка— тетка по дяде
Дедич— прямой наследник по деду
Дочь— лицо женского пола по отношению к своим родителям
Дочь названая— приемыш, воспитанница
Дщерич— племянник по тетке
Дщерша— племянница по тетке
Дядька— человек, ухаживающий за ребенком
Дядя— брат отца или матери, а также муж тетки

Единокровные дети (однородные)— дети, рожденные от одного отца (однородного отца), но разных матерей)
Единоутробные дети (одноутробные)— дети, рожденные одной матерью, но от разных отцов
Единоутробный— рожденный той же матерью, но от другого отца

Жена— женщина по отношению к мужчине, с которым она состоит в браке
Женима, женища— невенчанная четвертая жена
Жених— сговоривший себе невесту

Золовка, золовища, золова— сестра мужа, иногда жена брата
Зять — муж дочери, сестры

Колено— разветвление рода, поколение в родословной
Крестная мать— участница обряда крещения в роли духовной матери
Крестник— крестный сын
Крестница— крестная дочь
Крестный отец— участник обряда крещения в роли духовного отца
Кровное родство— происхождение от одних родителей
Кровный— о родстве в пределах одной семьи
Кузен— двоюродный брат
Кузина— двоюродная сестра
Кум — крестный отец по отношению к родителям крестника и к крестной матери
Кума— крестная мать по отношению к родителям крестника и к крестному отцу

Малая тетка— сестра отца или матери (двоюродная тетка)
Малый дядя— брат отца или матери
Мать— женщина по отношению к своим детям
Мать крестная, крестовая— восприемница при обряде крещения
Мать названая— мать приемышу, воспитаннику
Мать молочная— мамка, кормилица
Мать посаженная— женщина, заменяющая на свадьбе родную мать жениха
Мачеха— неродная мать, другая жена отца по отношению к его детям от прежнего брака
Молочная сестра— ребенок (женщина), вскормленный чужой матерью по отношению к ее детям
Молочный брат — ребенок (мужчина), вскормленный чужой матерью по отношению к ее детям
Муж— мужчина по отношению к женщине, с которой он состоит в браке

Невестка— жена брата или жена сына, а также жена одного брата по отношению к жене другого брата
Незаконнорожденный— рожденный от родителей, не состоящих в церковном браке

Однородный (единокровный)— происходящий от одного отца
Одноутробный (единоутробный)— происходящий от одной матери
Отец— мужчина по отношению к своим детям
Отец крестный— восприемник при обряде крещения
Отец названный— отец приемышу, воспитаннику
Отец прибеседный, посаженный, ряженый— мужчина, заменяющий на свадьбе родного отца жениха
Отчим— неродной отец, другой муж матери по отношению к ее детям от прежнего брака
Отценачальник— старший в поколении
Отчинник, отчич— сын, наследник

Падчерица— неродная дочь одного из супругов
Племянник— сын брата или сестры
Племянница— дочь брата или сестры
Племяш— родич, родственник, земляк
Побочный (сын, дочь)— сын или дочь, происходящие не от законного брака
Поколение— родственники одной степени родства по отношению к общему предку
Полнородный— происходящий от одних родителей
Потомок— человек, происходящий по рождению из какого-нибудь рода, человек по отношению к своим предкам
Прабабка— мать деда или бабушки
Прабабушка— то же, что и прабабка
Правнук— сын внука или внучки
Правнучатая двоюродная племянница— правнучка двоюродного брата или сестры
Правнучатая племянница— правнучка брата или сестры
Правнучатая троюродная племянница — правнучка троюродного брата или сестры
Правнучатый двоюродный племянник— правнук двоюродного брата или сестры
Правнучатый племянник— правнук брата или сестры
Правнучатый троюродный племянник— правнук троюродного брата или сестры
Правнучка— дочь внука или внучки
Прадед— отец деда или бабушки
Прапрабабушка— мать прадеда или прабабушки
Праправнук— сын правнука или правнучки
Праправнучатая двоюродная племянница— праправнучка двоюродного брата или сестры
Праправнучатая племянница— праправнучка брата или сестры
Праправнучатая троюродная племянница— праправнучка троюродного брата или сестры
Праправнучатый двоюродный племянник— праправнук двоюродного брата или сестры
Праправнучатый племянник— праправнук брата или сестры
Праправнучатый троюродный племянник— праправнук троюродного брата или сестры
Праправнучка— дочь правнука или правнучки
Прапрадед— отец прадеда или прабабки
Прародители— первая по родословной известная чета, от которой берет начало род
Пращур— родитель прапрадеда, прапрабабки
Предок— древний предшественник по роду, а также соотечественник из прежних поколений
Привенчанный— происходящий от одних родителей, но до брака рожденный, а затем в нем признанный
Приемная дочь— усыновленный чужой ребенок, девочка
Приемный сын— усыновленный чужой ребенок, мальчик
Пятиюродный— являющийся родственником в пятом колене (по прапрадеду)

Род— ряд поколений, происходящих от одного предка, а также вообще поколение
Родители— отец и мать по отношению к детям
Родитель— то же, что и отец
Родительница— то же, что и мать
Родной— происходящий от одних родителей См кровный, полнородный
Родня— родственники
Родоначальник— первый известный представитель рода, от которого он ведет начало
Родословие— то же, что генеалогия
Родословная— перечень поколений одного рода, устанавливающий происхождение и степени родства
Родственник— тот, кто находится в родстве с кем-нибудь
Родство— отношение между людьми, создаваемое наличием общих ближайших родственников

Сват(м), сватья(ж) — родитель одного из супругов по отношению к родителям другого супруга
Свекор— отец мужа
Свекровь— мать мужа
Сводные— братья и сестры, происходящие от разных родителей
Сводные дети— дети, приходящиеся друг другу братьями или сестрами по отчиму или мачехе
Свойственник— человек, который состоит в свойстве с кем-нибудь
Свойство— отношение близости между людьми, возникающее не по родству, а из брачного союза (отношения между супругом и кровными родственниками другого супруга, а также между родственниками супругов)
Свояк — муж свояченицы (сестры жены)
Свояки— лица, женатые на двух сестрах
Свояченица— сестра жены
Семиюродный — являющийся родственником в седьмом колене (по прапрапрапрапрадеду)
Семья— группа живущих вместе родственников
Сестра— дочь тех же родителей или одного из них по отношению к другим их детям
Сестренка, сестрина, сестричка— двоюродная сестра
Сестренница— двоюродная сестра, дочь сестры матери или отца
Сестрич, сестренич, сестричищ(древ. рус.) — сын сестры матери (племянник по сестре)
Сирота— ребенок или несовершеннолетний, лишившийся одного или обоих родителей
Сноха— жена сына по отношению к его родителям, невестка
Сношенница— жена деверя, жены двух братьев по отношению друг к другу
Супруг— муж
Супруга— жена
Сын— мужчина, мальчик по отношению к своим родителям
Сын крёстный (крестник)— лицо мужского пола по отношению к восприемнику
Сын названный— приемыш, воспитанник

Тесть— отец жены
Тётя, тётка— сестра отца или матери, а также жена дяди
Тёща— мать жены
Троюродная бабушка— двоюродная сестра деда или бабушки
Троюродная племянница— дочь троюродного брата или сестры
Троюродная прабабушка— двоюродная сестра прадеда или прабабушки
Троюродная прапрабабушка— двоюродная сестра прапрадеда или прабабушки
Троюродная сестра— дочь двоюродного дяди (тетки)
Троюродная тетя— троюродная сестра отца или матери
Троюродный— являющийся родственником в третьем колене (по прадеду) (см. внучатый)
Троюродный брат— сын двоюродного дяди (тётки)
Троюродный дед— двоюродный брат деда или бабушки
Троюродный дядя— троюродный брат отца или матери
Троюродный племянник— сын троюродного брата или сестры
Троюродный прадед— двоюродный брат прадеда или прабабушки
Троюродный прапрадед— двоюродный брат прапрадеда или прапрабабушки
Удочеренная— лицо женского пола по отношению к приемным родителям
Усыновленный— лицо мужского пола по отношению к приемным родителям

Фамилия— то же, что род, семья

Четвероюродная бабушка— троюродная сестра деда или бабушки
Четвероюродная племянница — дочь четвероюродного брата или сестры
Четвероюродная прабабушка— троюродная сестра прадеда или прабабушки
Четвероюродная прапрабабушка— троюродная сестра прапрадеда или прабабушки
Четвероюродная сестра— дочь троюродного дяди (тетки)
Четвероюродная тетя— четвероюродная сестра отца или матери
Четвероюродный— являющийся родственником в четвертом колене по прадеду
Четвероюродный брат— сын троюродного дяди (тетки)
Четвероюродный дед— троюродный брат деда или бабушки
Четвероюродный дядя— четвероюродный брат отца или матери
Четвероюродный племянник— сын четвероюродного брата или сестры
Четвероюродный прадед— троюродный брат прадеда или прабабушки
Четвероюродный прапрадед— троюродный брат прапрадеда

Шестиюродный— являющийся родственником в шестом колене (по прапрапрапрадеду)
Шурин— брат жены
Шурич— сын шурина (брата жены)

Ятров (ятровка) — жена деверя (брата мужа)

сват свекровь теща тесть сноха кум деверь шурин-родственные связи

 

  1. Родственные отношения

  2. Кровное родство

  • Кровное родство по прямой линии

  • Кровное родство не по прямой линии

  • Схема родственных связей

  • Социальное родство

  • Неродственные отношения

  • Алфавитный перечень родственных связей

  • Полезные ссылки

  •  

     

    Родственные отношения

    Родственные отношения (родство) — связь между людьми, основанная на происхождении одного лица от другого (прямое родство), или разных лиц от общего предка, а также на брачных семейных отношениях.

    Существуют два основных вида родства:

    • кровное (биологическое), определяемое естественной генетической близостью;

    • социальное, представляющее собой санкционированную обществом систему родственных отношений, в частности, родство через брак.

    Люди, связанные родственными отношениями, называются родственниками (ранее — родичами).

     

    Кровное родство

    Кровное родство по прямой линии:

    В одном поколении

    • Брат — мальчик/мужчина по отношению к другому ребёнку (детям) происходящих от одних родителей

      • Старший брат — мальчик/мужчина по отношению к более младшему ребёнку (детям) своих родителей.

      • Младший брат — мальчик/мужчина по отношению к более старшему ребёнку (детям) своих родителей.

    • Сестра — девочка/женщина по отношению к другому ребёнку (детям) происходящих от одних родителей

      • Старшая сестра — девочка/женщина по отношению к более младшему ребёнку (детям) своих родителей.

      • Младшая сестра — девочка/женщина по отношению к более старшему ребёнку (детям) своих родителей.

    Братья и сёстры также бывают:

    • Родные (полнородные) — братья и сёстры (по отношению друг к другу), происходящие от одних родителей.

      • Близнецы  — однояйцевые дети (по отношению друг к другу), родившихся одновременно у одной матери.

      • Двойняшки — разнояйцевые дети (по отношению друг к другу), родившихся одновремено у одной матери.

      • Сибсы (сиблинги) — общий термин для обозначения братьев и сестёр (по отношению друг к другу), происходящих от одних родителей, но не являющихся близнецами.

    • Неполнородные — происходящие от разных родителей. В свою очередь, неполнородные братья и сёстры подразделяются на:

      • Единокровных (однородных) — происходящих от одного отца, но разных матерей.

      • Единоутробных (одноутробных) — происходящих от одной матери, но разных отцов.

    В соседних поколениях

    • Отец — мужчина по отношению к своим детям.

    • Мать — женщина по отношению к своим детям.

    • Сын — мальчик/мужчина по отношению к своим родителям.

    • Дочь — девочка/женщина по отношению к своим родителям.

    • Родители — общий термин для обозначения отца и матери.

    • Дети — общий термин для обозначения сыновей и дочерей.

      • Внебрачные дети (незаконнорождённые дети, байстрюки, (вульг.) ублюдки, (устар.) безбатешные дети, безотцовщина) — дети, родители которых не состояли в браке.

    Через поколение

    • Дед, дедушка — мужчина по отношению к детям сына или дочери,=отец отца или матери, муж бабушки.

    • Бабка, бабушка — женщина по отношению к детям сына или дочери, =мать отца или матери, жена деда.

    • Внук — мальчик/мужчина по отношению к дедушке и бабушке= сын сына или дочери, сын племянника или племянницы.

    • Внучка — девочка/женщина по отношению к дедушке и бабушке= дочь сына, или дочери, дочь племянника или племянницы.

     

    Близкие родственники

    Достаточно часто в гражданском, семейном и налоговом праве употребляется понятие «близкие родственники». Кто же такие близкие родственники?

    В российском законодательстве единого понятия нет. Так согласно:

    1. Статье 14 Семейного кодекса РФ близкие родственники — это родственники по прямой восходящей и нисходящей линии (родители и дети, дедушка, бабушка и внуки), полнородные и неполнородные (имеющие общих отца или мать) братья и сестры, т.е.
      кровные родственники в одном поколении, соседних поколениях и через поколение.

    2. Статье 25.6 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях (примечание к статье) под близкими родственниками понимаются родители, дети, усыновители, усыновленные, родные братья и сестры, дедушка, бабушка, внуки;

    3. Пункту 4 статьи 5 Уголовно-процессуального кодекса РФ близкие родственники — супруг, супруга, родители, дети, усыновители, усыновленные, родные братья и родные сестры, дедушка, бабушка, внуки.

    Подробнее о близких родственниках

     

    Через два поколения

    • Прадед, прадедушка — мужчина по отношению к внукам детей = отец дедушки или бабушки = дед родителя.

    • Прабабка, прабабушка — женщина по отношению к внукам детей = мать дедушки или бабушки = бабушка родителя.

    • Правнук — мальчик/мужчина по отношению к прадедушке и прабабушке = сын внука или внучки = внук ребёнка

    • Правнучка — девочка/женщина по отношению к прадедушке и прабабушке = дочь внука или внучки = внучка ребёнка.

    Через много поколений

    • Предок — древний предшественник по роду, а также соотечественник из прежних поколений.

    • Пращур — отец прапрадеда или прапрабабки либо вообще отдалённый предок.

    • Прародитель (родоначальник, праотец) — первый известный представитель рода, от которого ведётся родословие.

    • Прародительница (родоначальница, праматерь) — первая известная представительница рода, от которой ведётся родословие.

    • Пробанд (пропозит) — лицо, с которого начинается составление родословной.

    • Потомок — лицо, происходящее по рождению от кого-либо (противоп. предок). Во мн. числе («потомки») — люди будущих поколений.

    Кровное родство не по прямой линии:

    В одном поколении

    Дети братьев и сестёр (по отношению друг к другу):

    • Двоюродный брат (кузен) — мальчик/мужчина по отношению к ребёнку дяди или тёти = сын дяди или тёти= племянник родителя.

    • Двоюродная сестра (кузина) — девочка/женщина по отношению к ребёнку дяди или тёти = дочь дяди или тёти= племянница родителя.

      • Стрыйчич (устар.) — двоюродный брат по отцу = сын дяди, брата отца.

      • Стрыечка (устар.) — двоюродная сестра по отцу = дочь дяди, брата отца.

      • Уец (уйчич, вуец) — (устар.) двоюродный брат по матери = сын дяди, брата матери.

    Дети двоюродных братьев и сестёр (по отношению друг к другу):

    • Троюродный брат — внук брата или сестры деда или бабушки= сын двоюродного дяди или тёти= двоюродный племянник родителя.

    • Троюродная сестра — внучка брата или сестры деда или бабушки;= дочь двоюродного дяди или тёти= двоюродная племянница родителя.

    И так далее: (k + 1)-юродные братья и сёстры — это дети k-юродных дядей и тёть.

    В соседних поколениях

    Братья и сёстры родителя (и их супруги):

    • Дядя — мужчина по отношению к детям брата или сестры, а также к детям брата и сестры своей жены = брат отца или матери, а также муж тёти.

      • Cтрый (стрий, строй, стрыйца) (устар.) — дядя по отцу (брат отца).

      • Уй (вой) (устар.) — дядя по матери (брат матери).

    • Тётя — женщина по отношению к детям брата или сестры, а также к детям брата или сестры своего мужа = сестра отца или матери, или жена дяди.

    Дети брата или сестры:

    • Племянник — мальчик/мужчина по отношению к дяде или тёте = сын брата или сестры, а также сын брата или сестры супруга/супруги

    • Племянница — девочка/женщина по отношению к дяде или тёте = дочь брата или сестры, а также дочь брата или сестры супруга/супруги.

    Двоюродные братья и сёстры родителя:

    • Двоюродный дядя (стрый малый) — мужчина по отношению к детям двоюродного брата или сестры = двоюродный брат отца или матери.

    • Двоюродная тётя — женщина по отношению к детям двоюродного брата или сестры = двоюродная сестра отца или матери.

    Дети двоюродного брата или сестры:

    • Двоюродный племянник — мальчик/мужчина по отношению к двоюродному дяде или тёте родителя = сын двоюродного брата или сестры.

    • Двоюродная племянница — девочка/женщина по отношению к двоюродному дяде или тёте родителя = дочь двоюродного брата или сестры.

    И так далее: Двоюродный дядя — это двоюродный брат отца или матери.

    • Двоюродная тётя — это двоюродная сестра отца или матери.

    • Двоюродный племянник — это сын двоюродного брата или сестры.

    • Двоюродная племянница — это дочь двоюродного брата или сестры.

    Через поколение

    Родные братья и сёстры бабушки и дедушки:

    • Двоюродный дед — мужчина по отношению к внукам брата или сестры = брат деда или бабушки = дядя родителя.

    • Двоюродная бабушка — женщина по отношению к внукам брата или сестры = сестра деда или бабушки = тётя родителя.

    • Внучатый племянник — мальчик/мужчина по отношению к дяде или тёте родителя = внук брата или сестры = сын племянника(цы).

    • Внучатая племянница — девочка/женщина по отношению к дяде или тёте родителя = внучка брата или сестры = дочь племянника(цы).

    Двоюродные братья и сёстры бабушки и дедушки:

    • Троюродный дед — мужчина по отношению к внукам двоюродного брата или сестры = двоюродный брат деда или бабушки = двоюродный дядя родителя.

    • Троюродная бабушка — женщина по отношению к внукам двоюродного брата или сестры = двоюродная сестра деда или бабушки = двоюродная тётя родителя.

    • Внучатый двоюродный племянник — мальчик/мужчина по отношению к двоюродному дяде или тёте родителя = внук двоюродного брата или сестры = сын двоюродного племянника(цы).

    • Внучатая двоюродная племянница — девочка/женщина по отношению к двоюродному дяде или тёте родителя = внучка двоюродного брата или сестры = дочь двоюродного племянника(цы).

    И так далее: Троюродный дед — мужчина по отношению к внукам двоюродного брата или сестры = двоюродный брат деда или бабушки = двоюродный дядя родителя.

    • Троюродная бабушка — женщина по отношению к внукам двоюродного брата или сестры = двоюродная сестра деда или бабушки = двоюродная тётя родителя.

    • Внучатый двоюродный племянник — мальчик/мужчина по отношению к двоюродному дяде или тёте родителя = внук двоюродного брата или сестры = сын двоюродного племянника(цы).

    • Внучатая двоюродная племянница — девочка/женщина по отношению к двоюродному дяде или тёте родителя = внучка двоюродного брата или сестры = дочь двоюродного племянника(цы).

     

    Схема родственных связей при социальном родстве

    Отгремела свадьба и теперь вы не только официальные муж и жена, но и близкие родственники. Более того, родственников у Вас обоих стало в 2 раза больше и эти связи по приведнной выше классификации являтя социальными родтсвенными связями.

    Как же каждый из них правильно называется?

    Кто кем кому приходится?

    Как не запутаться?

    Ответы на эти вопросы Вы найдете в схеме родственных связей:

     

    Социальное родство

    Родство через брак иначе называют словом «свойство» (от слова «свой») или «социальное родство».

    Такие родственники именуются следующим образом:

    Супруги

    Родители супругов

    • Свёкор — отец мужа.

    • Свекровь — мать мужа.

    • Тесть — отец жены.

    • Тёща — мать жены.

    • Cват — отец одного из супругов по отношению к родителям другого супруга.

    • Сватья — мать одного из супругов по отношению к родителям другого супруга.

    Братья и сёстры супругов

    • Деверь — брат мужа.

    • Золовка — сестра мужа.

    • Шурин — брат жены.

    • Свояченица — сестра жены.

    Супруг(а) близкого родственника

    • Зять — муж сестры, дочери, золовки. Другими словами, зять — мужчина по отношению к семье жены: к её родителям. (тестю и тёще), её сестре (свояченице), её брату (шурину) и жене последнего.

    • Сноха — жена сына по отношению к его родителям. (свёкру и свекрови). Реально невестка (из-за неприятных ассоциаций в слове «сноха»)

    • Невестка — жена сына, брата, шурина. Другими словами, невестка — женщина по отношению к семье мужа: к его родителям (свёкру и свекрови), его брату (деверю), его сестре (золовке) и мужу последней. Сноха для отца и матери мужа является также невесткой для всей его семьи.

    • Сношеница (устар.), свояченица — жена деверя. Другими словами, сношеницы — женщины, чьи мужья являются братьями.

    • Свояк — муж свояченицы. Другими словами, свояки — мужчины, чьи жёны являются сёстрами.

    • Уйка (вуйка) (устар.) — жена уя = жена брата матери.

     

    Неродственные отношения

    В жизни людей большое значение имеют близкие неродственные отношения, отразившиеся и на терминологии.

    До брака

    • Жених — мужчина, намеревающийся жениться, по отношению к своей будущей жене (невесте).

    • Невеста — женщина, намеревающаяся выйти замуж, по отношению к своему будущему мужу (жениху).

    Свадьба и брак

    Вне брака

    • Сожитель — мужчина, проживающий совместно со своим партнёром/партнёршей и состоящий с ним/ней в близких отношениях без официальной регистрации.

    • Сожительница — женщина, проживающая совместно со своим партнёром/партнёршей и состоящая с ним/ней в близких отношениях без официальной регистрации.

    • Любовник — мужчина, находящийся в близких отношениях со своим партнёром/партнёршей, не поощряемых законом или моралью данного общества, общины, родственников.

    • Любовница — женщина, находящаяся в близких отношениях со своим партнёром/партнёршей, не поощряемых законом или моралью данного общества, общины, родственников.

    Отношения при втором (и последующих) браке

    • Сводный брат — сын отчима или мачехи от прежнего брака по отношению к ребёнку, рождённому в другом браке своего родителя.

    • Сводная сестра — дочь отчима или мачехи от прежнего брака .

    • Отчим — мужчина по отношению к ребёнку жены, рождённому в другом браке = муж матери.

    • Мачеха — женщина по отношению к ребёнку мужа, рождённому в другом браке = жена отца.

    • Пасынок — мальчик по отношению к партнёру своего родителя в другом браке = неродной сын мужа или жены.

    • Падчерица — девочка по отношению к партнёру своего родителя в другом браке = неродная дочь мужа или жены.

    Отношения при усыновлении/удочерении или потере родителей

    • Приёмыш — усыновлённый (удочерённый) ребёнок.

      • Приёмная дочь (названная дочь, удочерённая) — лицо женского пола по отношению к приёмным родителям.

      • Приёмный сын (названный сын, усыновлённый) — лицо мужского пола по отношению к приёмным родителям (усыновителям).

    • Приёмная мать (названная мать) — неродная мать приёмышу.

    • Приёмный отец (названный отец) — неродной отец приёмышу.

    • Опекун — человек, которому вверена опека над кем-либо.

    • Соопекун — человек, исполняющий обязанности опекуна совместно с другим лицом, по отношению к опекуну.

    • Опекаемый — тот, над кем осуществляется опека, по отношению к опекуну/опекунам.

    Религиозные связи

    • Крёстный отец — мужчина по отношению к тому, кого он крестил.

    • Крёстная мать — женщина по отношению к тому, кого она крестила.

    • Крёстный сын (крестник) — лицо мужского пола по отношению к тем, кто его крестил.

    • Крёстная дочь (крестница) — лицо женского пола по отношению к тем, кто её крестил.

    • Кум — крёстный отец по отношению к родителям крестника и к крёстной матери.

    • Кума — крёстная мать по отношению к родителям крестника и к крёстному отцу.

    • Крёстный дед — отец крёстного отца.

    • Крёстный брат — сын крёстного отца.

    • Крестовый брат (брат по кресту, брат названный, побратим) — лица, обменявшиеся нательными крестами.

    • Отец — священник, а также обращение к нему.

      • Батюшка — православный священник, а также обращение к нему.

      • Матушка — жена православного священника или монахиня, а также обращение к ней.

    Биологические связи

    • Донор — лицо, дающее для переливания свою кровь, ткань, клетки или орган для пересадки другим людям.

    • Реципиент — лицо, которому пересаживают какой-либо орган, ткань или клетки другого организма.

    • Молочная мать (мамка, кормилица) — женщина, вскормившая чужого ребёнка своей грудью, по отношению к этому ребёнку.

      • Молочный брат — мальчик/мужчина по отношению к человеку, с которым они были вскормлены грудью одной женщины, но не являющемуся сестрой или братом.

      • Молочная сестра — девочка/женщина по отношению к человеку, с которым они были вскормлены грудью одной женщины, но не являющемуся сестрой или братом.

    • Суррогатная мать — женщина, родившая ребёнка для других лиц в результате имплантации ей эмбриона, по отношению к рождённому ей ребёнку.

     

    Алфавитный перечень родственных связей

    Бабушка, бабка — мать отца или матери, жена деда
    Брат — сын в отношении к другим детям одних родителей
    Брат крестный — сын крестного отца
    Брат крестовый, брат по кресту, названый брат — лица, обменявшиеся нательными крестами
    Братан, брательник — двоюродный брат
    Братанич — племянник по брату
    Братаниха — жена двоюродного брата
    Братанна — дочь брата, племянница по брату
    Брательница — родственница двоюродная или дальняя
    Братова — жена брата
    Братыч — сын брата, племянник по брату

    Вдова — женщина, не вступившая во второй брак после смерти мужа
    Вдовец — мужчина, не вступивший во второй брак после смерти жены
    Великая тетка — сестра деда или бабки (двоюродная бабка)
    Великий дядя — брат деда или бабки
    Ветвь — линия родства
    Внук — сын сына или дочери, сыновья племянника или племянницы
    Внучатая двоюродная племянница — внучка двоюродного брата или сестры
    Внучатая племянница — внучка брата или сестры (троюродная племянница)
    Внучатый, внучатный — являющийся родственником в третьем колене, троюродный
    Внучатые братья и сестры — троюродные братья и сестры
    Внучатый двоюродный племянник — внук двоюродного брата или сестры
    Внучатый племянник — внук брата или сестры
    Внучатый троюродный племянник — внук троюродного брата или сестры (троюродный племянник)
    Внучка, внука — дочь сына или дочери, племянника или племянницы

    Двоюродная бабушка — сестра бабушки или деда
    Двоюродная прабабушка — сестра прабабушки или прадеда
    Двоюродная прапрабабушка — сестра прапрабабушки или прапрадеда
    Двоюродная племянница — дочь двоюродного брата или сестры
    Двоюродная сестра — дочь дяди или тетки
    Двоюродная тетка — двоюродная сестра отца или матери
    Двоюродный — состоящий в родстве во втором колене
    Двоюродный брат — сын дяди или тетки
    Двоюродный дед — брат деда или бабушки
    Двоюродный дядя — двоюродный брат отца или матери
    Двоюродный племянник — сын двоюродного брата или сестры
    Двоюродный прадед — брат прадеда или прабабушки
    Двоюродный прапрадед — брат прапрадеда или прапрабабушки
    Деверь — брат мужа
    Дед, дедушка — отец отца или матери
    Дед крестный — отец крестного отца
    Дедина, дедка — тетка по дяде
    Дедич — прямой наследник по деду
    Дочь — лицо женского пола по отношению к своим родителям
    Дочь названая — приемыш, воспитанница
    Дщерич — племянник по тетке
    Дщерша — племянница по тетке
    Дядька — человек, ухаживающий за ребенком
    Дядя — брат отца или матери, а также муж тетки

    Единокровные дети (однородные) — дети, рожденные от одного отца (однородного отца), но разных матерей)
    Единоутробные дети (одноутробные) — дети, рожденные одной матерью, но от разных отцов
    Единоутробный — рожденный той же матерью, но от другого отца

    Жена — женщина по отношению к мужчине, с которым она состоит в браке
    Женима, женища — невенчанная четвертая жена
    Жених — сговоривший себе невесту

    Золовка, золовища, золова — сестра мужа, иногда жена брата
    Зять — муж дочери, сестры

    Колено — разветвление рода, поколение в родословной
    Крестная мать — участница обряда крещения в роли духовной матери
    Крестник — крестный сын
    Крестница — крестная дочь
    Крестный отец — участник обряда крещения в роли духовного отца
    Кровное родство — происхождение от одних родителей
    Кровный — о родстве в пределах одной семьи
    Кузен — двоюродный брат
    Кузина — двоюродная сестра
    Кум — крестный отец по отношению к родителям крестника и к крестной матери
    Кума — крестная мать по отношению к родителям крестника и к крестному отцу

    Малая тетка — сестра отца или матери (двоюродная тетка)
    Малый дядя — брат отца или матери
    Мать — женщина по отношению к своим детям
    Мать крестная, крестовая — восприемница при обряде крещения
    Мать названая — мать приемышу, воспитаннику
    Мать молочная — мамка, кормилица
    Мать посаженная — женщина, заменяющая на свадьбе родную мать жениха
    Мачеха — неродная мать, другая жена отца по отношению к его детям от прежнего брака
    Молочная сестра — ребенок (женщина), вскормленный чужой матерью по отношению к ее детям
    Молочный брат — ребенок (мужчина), вскормленный чужой матерью по отношению к ее детям
    Муж — мужчина по отношению к женщине, с которой он состоит в браке

    Невестка — жена брата или жена сына, а также жена одного брата по отношению к жене другого брата
    Незаконнорожденный — рожденный от родителей, не состоящих в церковном браке

    Однородный (единокровный) — происходящий от одного отца
    Одноутробный (единоутробный) — происходящий от одной матери
    Отец — мужчина по отношению к своим детям
    Отец крестный — восприемник при обряде крещения
    Отец названный — отец приемышу, воспитаннику
    Отец прибеседный, посаженный, ряженый — мужчина, заменяющий на свадьбе родного отца жениха
    Отчим — неродной отец, другой муж матери по отношению к ее детям от прежнего брака
    Отценачальник — старший в поколении
    Отчинник, отчич — сын, наследник

    Падчерица — неродная дочь одного из супругов
    Племянник — сын брата или сестры
    Племянница — дочь брата или сестры
    Племяш — родич, родственник, земляк
    Побочный (сын, дочь) — сын или дочь, происходящие не от законного брака
    Поколение — родственники одной степени родства по отношению к общему предку
    Полнородный — происходящий от одних родителей
    Потомок — человек, происходящий по рождению из какого-нибудь рода, человек по отношению к своим предкам
    Прабабка — мать деда или бабушки
    Прабабушка — то же, что и прабабка
    Правнук — сын внука или внучки
    Правнучатая двоюродная племянница — правнучка двоюродного брата или сестры
    Правнучатая племянница — правнучка брата или сестры
    Правнучатая троюродная племянница — правнучка троюродного брата или сестры
    Правнучатый двоюродный племянник — правнук двоюродного брата или сестры
    Правнучатый племянник — правнук брата или сестры
    Правнучатый троюродный племянник — правнук троюродного брата или сестры
    Правнучка — дочь внука или внучки
    Прадед — отец деда или бабушки
    Прапрабабушка — мать прадеда или прабабушки
    Праправнук — сын правнука или правнучки
    Праправнучатая двоюродная племянница — праправнучка двоюродного брата или сестры
    Праправнучатая племянница — праправнучка брата или сестры
    Праправнучатая троюродная племянница — праправнучка троюродного брата или сестры
    Праправнучатый двоюродный племянник — праправнук двоюродного брата или сестры
    Праправнучатый племянник — праправнук брата или сестры
    Праправнучатый троюродный племянник — праправнук троюродного брата или сестры
    Праправнучка — дочь правнука или правнучки
    Прапрадед — отец прадеда или прабабки
    Прародители — первая по родословной известная чета, от которой берет начало род
    Пращур — родитель прапрадеда, прапрабабки
    Предок — древний предшественник по роду, а также соотечественник из прежних поколений
    Привенчанный — происходящий от одних родителей, но до брака рожденный, а затем в нем признанный
    Приемная дочь — усыновленный чужой ребенок, девочка
    Приемный сын — усыновленный чужой ребенок, мальчик
    Пятиюродный — являющийся родственником в пятом колене (по прапрадеду)

    Род — ряд поколений, происходящих от одного предка, а также вообще поколение
    Родители — отец и мать по отношению к детям
    Родитель — то же, что и отец
    Родительница — то же, что и мать
    Родной — происходящий от одних родителей См кровный, полнородный
    Родня — родственники
    Родоначальник — первый известный представитель рода, от которого он ведет начало
    Родословие — то же, что генеалогия
    Родословная — перечень поколений одного рода, устанавливающий происхождение и степени родства
    Родственник — тот, кто находится в родстве с кем-нибудь
    Родство — отношение между людьми, создаваемое наличием общих ближайших родственников

    Сват(м), сватья(ж) — родитель одного из супругов по отношению к родителям другого супруга
    Свекор — отец мужа
    Свекровь — мать мужа
    Сводные — братья и сестры, происходящие от разных родителей
    Сводные дети — дети, приходящиеся друг другу братьями или сестрами по отчиму или мачехе
    Свойственник — человек, который состоит в свойстве с кем-нибудь
    Свойство — отношение близости между людьми, возникающее не по родству, а из брачного союза (отношения между супругом и кровными родственниками другого супруга, а также между родственниками супругов)
    Свояк — муж свояченицы (сестры жены)
    Свояки — лица, женатые на двух сестрах
    Свояченица — сестра жены
    Семиюродный — являющийся родственником в седьмом колене (по прапрапрапрапрадеду)
    Семья — группа живущих вместе родственников
    Сестра — дочь тех же родителей или одного из них по отношению к другим их детям
    Сестренка, сестрина, сестричка — двоюродная сестра
    Сестренница — двоюродная сестра, дочь сестры матери или отца
    Сестрич, сестренич, сестричищ (древ. рус.) — сын сестры матери (племянник по сестре)
    Сирота — ребенок или несовершеннолетний, лишившийся одного или обоих родителей
    Сноха — жена сына по отношению к его родителям, невестка
    Сношенница — жена деверя, жены двух братьев по отношению друг к другу
    Супруг — муж
    Супруга — жена
    Сын — мужчина, мальчик по отношению к своим родителям
    Сын крёстный (крестник) — лицо мужского пола по отношению к восприемнику
    Сын названный — приемыш, воспитанник

    Тесть — отец жены
    Тётя, тётка — сестра отца или матери, а также жена дяди
    Тёща — мать жены
    Троюродная бабушка — двоюродная сестра деда или бабушки
    Троюродная племянница — дочь троюродного брата или сестры
    Троюродная прабабушка — двоюродная сестра прадеда или прабабушки
    Троюродная прапрабабушка — двоюродная сестра прапрадеда или прабабушки
    Троюродная сестра — дочь двоюродного дяди (тетки)
    Троюродная тетя — троюродная сестра отца или матери
    Троюродный — являющийся родственником в третьем колене (по прадеду) (см. внучатый)
    Троюродный брат — сын двоюродного дяди (тётки)
    Троюродный дед — двоюродный брат деда или бабушки
    Троюродный дядя — троюродный брат отца или матери
    Троюродный племянник — сын троюродного брата или сестры
    Троюродный прадед — двоюродный брат прадеда или прабабушки
    Троюродный прапрадед — двоюродный брат прапрадеда или прапрабабушки
    Удочеренная — лицо женского пола по отношению к приемным родителям
    Усыновленный — лицо мужского пола по отношению к приемным родителям

    Фамилия — то же, что род, семья

    Четвероюродная бабушка — троюродная сестра деда или бабушки
    Четвероюродная племянница — дочь четвероюродного брата или сестры
    Четвероюродная прабабушка — троюродная сестра прадеда или прабабушки
    Четвероюродная прапрабабушка — троюродная сестра прапрадеда или прабабушки
    Четвероюродная сестра — дочь троюродного дяди (тетки)
    Четвероюродная тетя — четвероюродная сестра отца или матери
    Четвероюродный — являющийся родственником в четвертом колене по прадеду
    Четвероюродный брат — сын троюродного дяди (тетки)
    Четвероюродный дед — троюродный брат деда или бабушки
    Четвероюродный дядя — четвероюродный брат отца или матери
    Четвероюродный племянник — сын четвероюродного брата или сестры
    Четвероюродный прадед — троюродный брат прадеда или прабабушки
    Четвероюродный прапрадед — троюродный брат прапрадеда

    Шестиюродный — являющийся родственником в шестом колене (по прапрапрапрадеду)
    Шурин — брат жены
    Шурич — сын шурина (брата жены)

    Ятров (ятровка) — жена деверя (брата мужа)

     

    При подготовке статьи использованы материалы с сайтов:
    ru.wikipedia.org, wikiznanie.ru

     

    Статья написана и размещена 28 октября 2012 года. Дополнена —

    ВНИМАНИЕ!

    Копирование статьи без указания прямой ссылки запрещено. Внесение изменений в статью возможно только с разрешения автора.

    Автор: юрист и налоговый консультант Александр Шмелев © 2001 — 2020

     

    Полезные ссылки по теме «Близкие родственники — и родственные связи»

    1. Что такое гражданский брак, сожительство и фактические брачные отношения

    2. Кто такие близкие родственники и взаимозависимые лица

    3. Фамилия, имя, отчество ребенка

    4. Наследование по закону

    5. Детские пособия

    6. Материнский капитал

    7. Полис ОМС

    Tags: родственные связи, схема родства, бабушка, брат, внук, внучка, полемянник, деверь, дед, дядя, жена, золовка, зять, кум, сват, свекровь, теща, тесть, сноха, близкие родственники

    Родственная связь. Схема родственных связей :: BusinessMan.ru

    В современном мире мы частенько забываем о самих дорогих и близких людях. Более того, многие даже не знают, кто кому кем приходится и как правильно надо называть новых родственников. Именно об этом сейчас и хочется поговорить. Родственные связи: кто кому кем приходится и как правильно именовать своих близких?

    Теория

    Изначально хочется отметить, что сегодня выделяют две формы родства:

    • Кровное.
    • Некровное.

    Родственники могут быть по линии отца или матери. Это кровные. Некровные – это те, кто входит в родственные связи после брака – через мужа или жену. Хочется также отметить, что раньше данный список был больше. Выделяли также землеродное или общинное родство, основанное на ведении общего хозяйства, а также духовное, которое еще называлось фиктивным, или искусственным.

    Близкие кровные родственники

    Наиболее признанной всеми является кровная родственная связь самых близких родственников. В таком случае различают:

    • Мать и отца — людей, которые родили ребенка.
    • Братья, сестры – дети, рожденные от одних и тех же отца и матери.
    • Бабушки, дедушки – родители родителей. Далее следуют прабабушки и прадедушки.

    Это наиболее близкие кровные родственники.

    Иные кровные родственники

    Схема родственных связей этим не ограничивается. Так, существует еще много кровных родичей, которые также имеют свои правильные названия:

    • Двоюродные сестры — это дети, рожденные от сестры или брата одного из родителей. В старину такие люди назывались братан, или брательник, а также сестренница, или сестрина.
    • Троюродные братья и сестры — это внучатые братья или сестры.
    • Племянники – это дети сестер-братьев, а внучатые племянники – это внуки брата или же сестры. Также есть понятие внучатого двоюродного племянника и т.д.

    Кровное родство через брата

    Родственная связь весьма интересна, если вести ее от братьев. Как же в таком случае правильно называются родичи?

    • Жену родного брата называли братовой.
    • Родной сын брата, по-нашему – племянник, а в старину – братыч.
    • Родная дочь брата, сегодня – племянница, в старину – братанна.
    • Жену двоюродного брата принято было называть братанихой.

    Приобретенные родственники

    Обязательно надо рассмотреть родственные связи (кто кому кем приходится) после церемонии бракосочетания. Веь тут наиболее часто и возникает путаница.

    • Родителей жены принято называть тесть и теща, родителей мужа – свекор и свекровь.
    • Родительские пары женатых детей между собой называются сватьями.
    • По отношению к родителям: невеста – это невестка для свекрови и сноха для свекра; жених – зять как для тещи, так и для тестя.
    • Брат мужа невесте приходится деверем. Если у брата есть жена – она сношенница, или ятровка.
    • Если у мужа есть сестра, она невесте будет золовкой.
    • В случае, когда у жены есть сестра, жениху она придется своячницей, муж ее – свояком. Все мужчины, чьи жены между собой состоят в родственных связях, – свояки.
    • Брат жены будет шурином. Если у брата есть сын, его принято называть шуричем.

    Нужно отметить, что родственные связи людей – важнейший элемент жизни каждой семьи. Сегодня, к сожалению, люди все чаще стали забывать о том, что единственные люди, которые всегда помогут, – это именно родственники. Именно поэтому в последнее время данные названия и утрачиваются. Ведь родственники все меньше общаются друг с другом. И, соответственно, забывают, кто кому кем приходится.

    Кровные или просто близкие родственники?

    Родственные связи и отношения на этом не заканчиваются. В жизни бывает много разных ситуаций, которые важно также учитывать. К примеру, если брак у мужчины повторный, а дети от предыдущего остались.

    1. Если отец повторно женится, то новая его жена детям приходится мачехой. В похожей ситуации, однако, если дети остались с матерью, а та нашла нового мужчину, малыши приобретают отчима.
    2. Дети между собой в таком случае называются сводными. Сводные братья, сестры.
    3. В отношении детей: сын, который не является родным, называется пасынком, неродная дочь – падчерицей.

    Если говорить об усыновленных детях, то они считаются названными (названный сын или названная дочь). Это же работает и в отношении родителей: названные отец или мать.

    Также надо отметить, что родственная связь возникает и в том случае, если родители не живут в официальном браке. В народе они называются гражданской супружеской парой. Дети в таком случае считаются родными, незаконнорожденными они не считаются. Особого названия у них нет.

    Крещение

    Христианская вера предполагает также наличие крестных родителей. Кто же это такие? Так, в старину смертность была намного выше, нежели в современном мире. И люди, желая уберечь своих детей от бедности и скитаний, выбирали близких родственников или хороших людей, которые приходились малышам крестными родителями. Они проходили специальный церковный обряд и в дальнейшем несли ответственность за жизнь и судьбу ребенка. В идеале крестные должны не только дарить детям подарки, изредка наведываясь в гости. Главное их предназначение – духовное воспитание названных перед Богом детей, прививание им норм и догм христианства. Если же родители умирали, к себе на воспитание и содержание деток брали крестные, один их крестных родителей. В материальном плане в таком случае они отвечали за ребенка поровну.

    Сегодня об этом немного забыто, однако названия таких родственников остались:

    • Крестные мать и отец – духовные родители ребенка.
    • Крестник или крестница – ребенок, которого окрестил взрослый человек перед Богом.
    • Есть также понятие крестных сестер и братьев, родных детей крестных матери и отца.
    • Кумовья (кум, кума) – кровные и крестные родители между собой.

    Иные, неучтенные родственные связи

    Рассматриваем далее родственные связи. Схема полная может включать также родственников по кресту. Так назывались люди, которые обменивались нательными крестиками во время церемонии крещения.

    • Мужчины: братья по кресту, крестовые братья.
    • Женщины: побратимки, или крестовые сестры.

    Свадебное родство

    Немногие знают, но родственная связь также возникает и во время свадьбы молодых. И если о родителях, семье и молодой паре все понятно, так есть еще и косвенные родственники.

    • Дружка и боярин. Сегодня их еще называют свидетелями. Они выполняют определенную роль не только в самой церемонии бракосочетания и венчания, но и на свадебной гулянке.
    • Тысяцкий. Сегодня это тамада. Раньше – распорядитель на свадьбе, который отвечал за все происходящее. Чаще всего это крестный отец или взрослый родственник.
    • Почетные братья – мужчины, друзья жениха, которые занимаются разливом спиртных напитков, следят за порядком.

    Итак, мы рассмотрели почти все родственные связи. Кто кому кем приходится? Схема показывает и это. Кроме того, учитывать нужно все связи, как кровные, так и некровные.

    Словарь родственных отношений. Как правильно называть родственников? Кто кому кем приходится?

    Словарь родственных отношений

    Бабушка, бабка — мать отца или матери, жена деда.

    Брат — сын в отношении к другим детям одних родителей.

    Брат крестный — сын крестного отца.

    Брат крестовый, брат по кресту, брат названый — лица, обменявшиеся нательными крестами.

    Братан, братаник, братеня, братеник, брательник — двоюродный брат.

    Братанич — племянник по брату.

    Братаниха — жена двоюродного брата.

    Братанна — дочь брата, племянница по брату.

    Брательница — родственница двоюродная или дальняя.

    Братова — жена брата.

    Братыч — сын брата, племянник по брату.

    Вдова — женщина, не вступившая во второй брак после смерти мужа.

    Вдовец — мужчина, не вступивший во второй брак после смерти жены.

    Великая тетка — сестра деда или бабки (двоюродная бабка).

    Великий дядя — брат деда или бабки.

    Ветвь — линия родства.

    Внук — сын сына или дочери, сыновья племянника или племянницы.

    Внучатая двоюродная племянница — внучка двоюродного брата или сестры.

    Внучатая племянница — внучка брата или сестры (троюродная племянница).

    Внучатный, внучатый — являющийся родственником в третьем колене, троюродный.

    Внучатые братья и сестры — троюродные братья и сестры.

    Внучатый двоюродный племянник — внук двоюродного брата или сестры.

    Внучатый племянник — внук брата или сестры.

    Внучатый троюродный племянник — внук троюродного брата или сестры (троюродный племянник).

    Внучка, внука — дочь сына или дочери, племянника или племянницы.

    Двоюродная бабушка — сестра бабушки или деда.

    Двоюродная прабабушка — сестра прабабушки или прадеда.

    Двоюродная прапрабабушка — сестра прапрабабушки или прапрадеда.

    Двоюродная племянница — дочь двоюродного брата или сестры.

    Двоюродная сестра — дочь дяди или тетки.

    Двоюродная тетка — двоюродная сестра отца или матери.

    Двоюродный — состоящий в родстве во втором колене.

    Двоюродный брат — сын дяди или тетки.

    Двоюродный дед — брат деда или бабушки.

    Двоюродный дядя — двоюродный брат отца или матери.

    Двоюродный племянник — сын двоюродного брата или сестры.

    Двоюродный прадед — брат прадеда или прабабушки.

    Двоюродный прапрадед — брат прапрадеда или прапрабабушки.

    Деверь — брат мужа. Дед (дедушка) — отец отца или матери.

    Дед крестный — отец крестного отца.

    Дедина, дедка — тетка по дяде.

    Дедич — прямой наследник по деду.

    Дочь — лицо женского пола по отношению к своим родителям.

    Дочь названая — приемыш, воспитанница.

    Дщерич — племянник по тетке.

    Дщерша — племянница по тетке.

    Дядька — человек, ухаживающий за ребенком.

    Дядя — брат отца или матери, а также муж тетки.

    Единокровные дети (однородные) — дети, рожденные от одного отца (однородного отца), но разных матерей.

    Единоутробные дети (одноутробные) — дети, рожденные одной матерью, но от разных отцов.

    Единоутробный — рожденный той же матерью, но от другого отца.

    Жена — женщина по отношению к мужчине, с которым она состоит в браке.

    Женима, женища — невенчанная четвертая жена.

    Жених — сговоривший себе невесту.

    Золовка, золовища, золова — сестра мужа, иногда жена брата.

    Зять — муж дочери, сестры.

    Колено — разветвление рода, поколение в родословной.

    Крестная мать — участница обряда крещения в роли духовной матери.

    Крестник — крестный сын.

    Крестница — крестная дочь.

    Крестный отец — участник обряда крещения в роли духовного отца.

    Кровное родство — происхождение от одних родителей.

    Кровный — о родстве в пределах одной семьи.

    Кузен — двоюродный брат.

    Кузина — двоюродная сестра.

    Кум — крестный отец по отношению к родителям крестника и к крестной матери.

    Кума — крестная мать по отношению к родителям крестника и к крестному отцу.

    Малая тетка — сестра отца или матери (двоюродная тетка).

    Малый дядя — брат отца или матери.

    Мать — женщина по отношению к своим детям.

    Мать крестная, крестовая — восприемница при обряде крещения.

    Мать названая — мать приемышу, воспитаннику.

    Мать молочная — мамка, кормилица.

    Мать посаженная — женщина, заменяющая на свадьбе родную мать жениха.

    Мачеха — неродная мать, другая жена отца по отношению к его детям от прежнего брака.

    Молочная сестра — ребенок (женщина), вскормленный чужой матерью по отношению к ее детям.

    Молочный брат — ребенок (мужчина), вскормленный чужой матерью по отношению к ее детям

    Муж — мужчина по отношению к женщине, с которой он состоит в браке.

    Невестка — жена брата или жена сына, а также жена одного брата по отношению к жене другого брата.

    Незаконнорожденный — рожденный от родителей, не состоящих в церковном браке.

    Однородный (единокровный) — происходящий от одного отца.

    Одноутробный (единоутробный) — происходящий от одной матери.

    Отец — мужчина по отношению к своим детям.

    Отец крестный — восприемник при обряде крещения.

    Отец названный — отец приемышу, воспитаннику.

    Отец прибеседный, посаженный, ряженый — мужчина, заменяющий на свадьбе родного отца жениха.

    Отчим — неродной отец, другой муж матери по отношению к ее детям от прежнего брака.

    Отценачальник — старший в поколении.

    Отчинник, отчич — сын, наследник.

    Падчерица — неродная дочь одного из супругов.

    Племянник — сын брата или сестры. Племянница — дочь брата или сестры.

    Племяш — родич, родственник, земляк.

    Побочный (сын, дочь) — сын или дочь, происходящие не от законного брака.

    Поколение — родственники одной степени родства по отношению к общему предку.

    Полнородный — происходящий от одних родителей.

    Потомок — человек, происходящий по рождению из какого-нибудь рода, человек по отношению к своим предкам.

    Прабабка — мать деда или бабушки.

    Прабабушка — то же, что и прабабка.

    Правнук — сын внука или внучки.

    Правнучатая двоюродная племянница — правнучка двоюродного брата или сестры.

    Правнучатая племянница — правнучка брата или сестры.

    Правнучатая троюродная племянница — правнучка троюродного брата, или сестры.

    Правнучатый двоюродный племянник — правнук двоюродного брата или сестры.

    Правнучатый племянник — правнук брата или сестры.

    Правнучатый троюродный племянник — правнук троюродного брата или сестры.

    Правнучка — дочь внука или внучки.

    Прадед — отец деда или бабушки.

    Прапрабабушка — мать прадеда или прабабушки.

    Праправнук — сын правнука или правнучки.

    Праправнучатая двоюродная племянница — праправнучка двоюродного брата или сестры.

    Праправнучатая племянница — праправнучка брата или сестры.

    Праправнучатая троюродная племянница — праправнучка троюродного брата или сестры.

    Праправнучатый двоюродный племянник — праправнук двоюродного брата или сестры.

    Праправнучатый племянник — праправнук брата или сестры.

    Праправнучатый троюродный племянник — праправнук троюродного брата или сестры.

    Праправнучка — дочь правнука или правнучки.

    Прапрадед — отец прадеда или прабабки.

    Прародители — первая по родословной известная чета, от которой берет начало род.

    Пращур — родитель прапрадеда, прапрабабки.

    Предок — древний предшественник по роду, а также соотечественник из прежних поколений.

    Привенчанный — происходящий от одних родителей, но до брака рожденный, а затем в нем признанный.

    Приемная дочь — усыновленный чужой ребенок, девочка.

    Приемный сын — усыновленный чужой ребенок, мальчик.

    Пятиюродный — являющийся родственником в пятом колене (по прапрадеду).

    Род — ряд поколений, происходящих от одного предка, а также вообще поколение.

    Родители — отец и мать по отношению к детям.

    Родитель — то лее, что и отец.

    Родительница — то же, что и мать.

    Родной — происходящий от одних родителей. См. кровный, полнородный.

    Родня — родственники.

    Родоначальник — первый известный представитель рода, от которого он ведет начало.

    Родословие — то же, что генеалогия.

    Родословная — перечень поколений одного рода, устанавливающий происхождение и степени родства.

    Родственник — тот, кто находится в родстве с кем-нибудь.

    Родство — отношение между людьми, создаваемое наличием общих ближайших родственников.

    Сват (м.), сватья (ж.) — родитель одного из супругов по отношению к родителям другого супруга.

    Свекор — отец мужа.

    Свекровь — мать мужа.

    Сводные — братья и сестры, происходящие от разных родителей.

    Сводные дети — дети, приходящиеся друг другу братьями или сестрами по отчиму или мачехе.

    Свойственник — человек, который состоит в свойстве с кем-нибудь.

    Свойство — отношение близости между людьми, возникающее не по родству, а из брачного союза (отношения между супругом и кровными родственниками другого супруга, а также между родственниками супругов).

    Свояк — муж свояченицы (сестры жены).

    Свояки — лица, женатые на двух сестрах.

    Свояченица — сестра жены.

    Семиюродный — являющийся родственником в седьмом колене (по прапрапрапрапрадеду).

    Семья — группа живущих вместе родственников.

    Сестра — дочь тех же родителей или одного из них по отношению к другим их детям.

    Сестренка, сестрина, сестрична, сестричка — двоюродная сестра.

    Сестренница — двоюродная сестра, дочь сестры матери или отца.

    Сестрич, сестренич, сестричищ (др. рус.) — сын сестры матери (племянник по сестре).

    Сирота — ребенок или несовершеннолетний, лишившийся одного или обоих родителей.

    Сноха — жена сына по отношению к его родителям, невестка.

    Сношенница — жена деверя, жены двух братьев по отношению друг к другу.

    Супруг — муж.

    Супруга — жена.

    Сын — мужчина, мальчик по отношению к своим родителям.

    Сын крестный (крестник) — лицо мужского пола по отношению к восприемнику.

    Сын названный — приемыш, воспитанник.

    Тесть — отец жены.

    Тетя, тетка — сестра отца или матери, а также жена дяди.

    Теща — мать жены.

    Троюродная бабушка — двоюродная сестра деда или бабушки.

    Троюродная племянница — дочь троюродного брата или сестры.

    Троюродная прабабушка — двоюродная сестра прадеда или прабабушки.

    Троюродная прапрабабушка — двоюродная сестра прапрадеда или прабабушки.

    Троюродная сестра — дочь двоюродного дяди (тетки).

    Троюродная тетя — троюродная сестра отца или матери.

    Троюродный — являющийся родственником в третьем колене (по прадеду) (см. внучатый).

    Троюродный брат — сын двоюродного дяди (тетки).

    Троюродный дед — двоюродный брат деда или бабушки.

    Троюродный дядя — троюродный брат отца или матери.

    Троюродный племянник — сын троюродного брата или сестры.

    Троюродный прадед — двоюродный брат прадеда или прабабушки.

    Троюродный прапрадед — двоюродный брат прапрадеда или прапрабабушки.

    Удочеренная — лицо женского пола по отношению к приемным родителям.

    Усыновленный — лицо мужского пола по отношению к приемным родителям.

    Фамилия — то же, что род, семья.

    Четвероюродная бабушка — троюродная сестра деда или бабушки.

    Четвероюродная племянница — дочь четвероюродного брата или сестры.

    Четвероюродная прабабушка — троюродная сестра прадеда или прабабушки.

    Четвероюродная прапрабабушка — троюродная сестра прапрадеда или прабабушки.

    Четвероюродная сестра — дочь троюродного дяди (тетки).

    Четвероюродная тетя — четвероюродная сестра отца или матери.

    Четвероюродный — являющийся родственником в четвертом колене по прадеду.

    Четвероюродный брат — сын троюродного дяди (тетки).

    Четвероюродный дед — троюродный брат деда или бабушки.

    Четвероюродный дядя — четвероюродный брат отца или матери.

    Четвероюродный племянник — сын четвероюродного брата или сестры.

    Четвероюродный прадед — троюродный брат прадеда или прабабушки.

    Четвероюродный прапрадед — троюродный брат прапрадеда.

    Шестиюродный — являющийся родственником в шестом колене (по прапрапрапрадеду). Шурин — брат жены.

    Шурич — сын шурина (брата жены).

    Ятров (ятровка) — жена деверя (брата мужа).

    Поделитесь на страничке

    Следующая глава >

    Названия родственных связей в семье

    Названия родственных связей в семье

    Муж — мужчина по отношению к женщине, с которой состоит в браке
    Жена — женщина по отношению к мужчине, с которым состоит в браке
    Свёкор, Свекровь — отец, мать мужа
    Тесть,Тёща — отец, мать жены
    Деверь, Золовка — брат, сестра мужа
    Шурин,Свояченица — брат, сестра жены
    Свояк — муж свояченицы
    Зять — муж дочери, муж сестры, муж золовки
    Сноха — жена сына по отношению к отцу
    Невестка — жена брата, жена сына для его матери, жена одного брата по отношению к жене другого брата; употребляется также вместо сноха, золовка, свояченица
    Сват — отец одного из супругов по отношению к родителям другого
    Сватья — мать одного из супругов по отношению к родителям другого
    Дед (дедушка) — отец отца или матери.
    Бабушка — мать отца или матери.
    Двоюродный дед — дядя отца или матери. Двоюродная бабушка — тетя отца или матери.
    Внук (внучка) — сын (дочь) дочери или сына по отношению к деду или бабушке. Соответственно двоюродный внук (внучка) — сын (дочь) племянника или племянницы.
    Племянник (племянница) — сын (дочь) брата или сестры (родных, двоюродных, троюродных). Соответственно ребенок двоюродного брата (сестры) — двоюродный племянник, троюродного брата (сестры) — троюродный племянник.
    Внучатый племянник (племянница) — внук (внучка) брата или сестры.
    Дядька (дядя, дядюшка) — брат отца или матери, муж тетки.
    Тетка (тетя, тетушка) — сестра отца или матери по отношению к племянникам. Жена дяди по отношению к его племянникам.
    Единоутробные (брат, сестра) — имеющие общую мать. Единокровные (брат, сестра) — имеющие общего отца, но разных матерей.
    Сводные (брат, сестра) — являющиеся братом (сестрой) по отчиму или мачехе.
    Двоюродный брат — находящийся в родстве по деду или бабушке с детьми их сыновей и дочерей. Троюродный брат — сын двоюродного дяди или двоюродной тети.
    Двоюродная сестра — дочь родного дяди или родной тети. Троюродная сестра — дочь двоюродного дяди или двоюродной тети.
    Кум, кума — крестные отец и мать по отношению к родителям крестника и друг к другу.
    Мачеха — жена отца по отношению к его детям от другого брака, неродная мать. Отчим — муж матери по отношению к ее детям от другого брака, неродной отец.
    Пасынок — неродной сын одного из супругов, приходящийся родным другому супругу.
    Падчерица — неродная дочь одного из супругов, приходящая родной другому супругу.
    Приемный зять (примак) — зять, принятый в семью жены, живущий в доме жены.

    источник

    Родственная связь. Кто является близким родственником

    Семья – это небольшая ячейка современного общества. Ценности данного института нужны человеку, ведь без них жизнь становится неполноценной, скудной. Для того чтобы правильно называть всех многочисленных членов большого семейства, нужно разобраться в родственных отношениях.

    Предлагаем вашему вниманию материал, который поможет понять, кто является близким родственником, а кто к таковым не относится. Если раньше все родственные связи очень ценились и изучались, то в современном обществе знания эти немного утратились. Постараемся разложить все по полочкам.

    Зачем нужно знать виды родственных связей?

    В недалекие времена семьи были большими, причем в одном доме могло проживать сразу несколько разных поколений дальних и близких родственников. Людей одного рода всегда объединяла родственная связь. У них всегда были схожие ценности, заботы, потребности. Раньше такое выражение «похож на дядю, как три капли воды», подразумевало, что племянник и дядя — ближайшие родственники. Сегодня семейные ценности постепенно уходят на второй план, и теперь чаще всего люди знают родство только до кровных братьев и сестер, не вспоминая о двоюродных и троюродных.

    Как подразделяются связи?

    Принято подразделять все родственные связи на три основные группы:

    — родство по крови, то есть ближайшие родственники;

    — свойственники — по браку;

    — неродственные связи.

    Родственные связи: страницы истории

    Проанализируем сложную картину хитростных переплетений разных родственных связей и обратимся к словарю.

    Начнем с такого понятия, как родители. Под ними принято понимать мать и отца. Папа (в разговорном стиле: папаня, папенька, тятька, батька, тятенька, папуля, папаша, папан, батяня) – мужчина в отношении своих родных детей. Мама (маменька, маманя, мамуля, мамка, мамаша, матушка) – это женщина в отношении тех же малышей.

    Дети – термин, который обозначает дочерей и сыновей. Сын (сынка, сыночек, сынок, сына, сынулька) – это мальчик, юноша, мужчина в отношении к собственным родителям. Дочь (дочурка, дочка, дщерь, дочерь, доченька, доча) – девочка, девушка, женщина относительно ее матери и отца.

    Внебрачные дети (байстрюки, незаконнорожденные, безотцовщина, безбатешные, бастарды) – те, чьи родители перед их рождением не были в брачных отношениях. Бастардами в средние века в Западной Европе называли внебрачных детей государственных особ, например герцога, короля. В последнее время подобное выражение приобрело вульгарное и оскорбительное значение — ублюдки. В 19-20 веках тех детей, что были рождены до брака, принято было называть сколотными. А рожденных от членов царской (королевской) семьи и людей не царского происхождения называли морганатическими. Такие отпрыски не имели права на престонаследие, в них не признавали наличие королевской крови.

    Родственные связи через поколение

    Родственная связь через поколение помогает разобраться с тем, когда у мужчин и женщин появится новый статус: бабушки и дедушки.

    Дед (дедка, дедушка, дедок, дедуся, дедуля) – мужчина в отношении к детям своей дочери либо сына, отец мамы либо отца, муж бабушки.Бабушка (бабуля, бабка, баба, ба, бабуся) – женщина в отношении детей дочери либо сына, а также жена дедушки. Внуком (внучком) считается мальчик, юноша, мужчина в отношении собственных бабушек и дедушек, кроме того, это сын племянницы либо племянника. Внучка (либо внученька) — девочка, девушка, женщина в отношении бабушки либо дедушки, ею может быть дочь племянницы либо племянника.

    А вот и родственники, список которых переносится через несколько поколений. Прадедушкой (прадедом) считают мужчину в отношении к детям внучки либо внука, это отец бабушки либо дедушки.

    Прабабушкой (прабабкой) называют женщину в отношении детей внучки либо внука, это бабушка любого родителя (мамы либо папы).

    Правнуком будет мальчик, юноша, мужчина в отношении к прабабушке и прадедушке, это сын внучки либо внука. Правнучкой считают девочку, девушку, женщину в отношении прабабушки и прадедушки, внучку сына либо дочери.

    Родственная связь через несколько поколений

    Предком считают древнейшего предшественника по данному роду, кроме того, любого соотечественника из всех прежних поколений. Пращуром является отец прапрабабушки либо прапрадедушки, чаще всего любой отдаленный предок вашего рода. Пращуркой является мама прапрабабушки либо прапрадедушки, отдаленного предка.

    Прародителем является праотец, то есть родоначальник — самый известный представитель рода, от него и пошло родословие. Прародительницей (праматерью, родоначальницей) называют первую легендарную представительницу рода, с которой и начали вести родословие.

    Пробандом (пропозитом) считают то лицо, с которого идет запись родословной. Потомком (отпрыском) называют человека, который происходит от предка по рождению. Потомки – это представители будущих поколений. Интересно также отметить и то, что есть такие понятия в родословии, как (пра)квнучка, (пра)кбабка, (пра)кдед, (пра)квнук, под которыми подразумевают предков и потомков через к+1 поколения.

    Кровные родственники в русской генеалогии считаются прямыми по родству только в мужской линии. Принцип «от отца к сыну» является нисходящим и отлично иллюстрирует неактуальность в определенном промежутке времени статуса принадлежности мужчин к дворянскому сословию, так как его не передавали по женской (материнской) линии. Все потомки и предки по женской (материнской) стороне в прямом родстве не пребывают, то есть она становится последним и единственным прямым потомком в своей линии. Существует такое понятие, как «осечка рода», подразумевающее отсутствие в семье сыновей. В качестве примеров осознания прямого родства можно рассмотреть нормы престолонаследования.

    Что собой представляет непрямое кровное родство?

    Если брат и сестра имеют одного отца и маму, в таком случае их считают кровными, полнородными. Братом называют мальчика, юношу, мужчину в отношении других детей, если родители у них одни и те же. Старшим считают мальчика в семье, имеющего максимальный возраст в отношении других малышей одних и тех же папы и мамы. Младшим будет мальчик, возраст которого минимален по сравнению с остальными. Главное условие – одни и те же родители.

    Привенчанным называют брата, который был рожден до заключения брака, но признан родителями своим ребенком. Сестра – это девочка, девушка, женщина в отношении других детей (ребенка), которые были рождены одними родителями. Старшей будет девочка (девушка, женщина), возраст которой больше, чем у остальных отпрысков. Здесь также работает условие, чтобы все дети были рождены одними и теми же родителями. Младшей называют девочку (девушку, женщину), рожденную в семье последней. Привенчанной в былые времена называли сестру, которая была рождена еще до заключения брака между родителями, то есть до официального венчания, но они не отказались от младенца.

    Ближайшие родственники — это близнецы. Кого так называют? Ими принято считать детей одной мамы, которая разродилась сразу несколькими младенцами за одну беременность. Существуют однояйцевые близнецы, которые имеют один пол, а также удивительное внешнее сходство. А есть разнояйцевые, которые могут быть разного пола. В некоторых случаях под близнецами понимают только идентичных (однояйцевых) сестер либо братьев, а разнояйцевых считают тройняшками, двойняшками, учитывая их численность.

    Сибсы (сиблинги) – термин, который используется для обозначения сестер и братьев (в отношениях между ними), которые происходят от единых родителей, при этом не являются близнецами. Неполнородные сиблинги — отпрыски, у которых один общий родитель (мама либо папа). Существует подразделение неполнородных на несколько групп:

    — однокровные (единокровные), то есть происходящие от разных мам, но от одного папы;

    — одноутробные (единоутробные), то есть происходящие от разных пап и одной мамы.

    Есть родственная связь и между сводными сестрами и братьями. Под сводными подразумевают тех, чьи родители между собой находятся в законном браке, при этом не имеют общих детей. Пожалуй, подобный вариант родовых отношений, то есть такие виды родственников, как сводные сестра и брат, с точки зрения социального, юридического статуса, считается некровным родством. Предполагается расценивание непосредственных родовых отношений между сводными как свойственных до тех пор, пока у их родителей не будут рождены общие дети, то есть их единоутробные и единокровные родственники. Через потомство все они будут кровными, так как прямые потомки сводных, а также потомки их единоутробных, единокровных сестер и братьев будут являться таковыми по определению, они состоят в родстве с родителями (спустя поколение, и непосредственно с самими сестрами и братьями, а также и между собой.

    Двоюродные родственники

    Рассмотренные нами близкие родственные связи – лишь небольшой перечень тех сложных переплетений, которые определяются генетическими особенностями каждого рода.

    Проанализируем связи между двоюродными родственниками. Итак, если рассматривать детей в семьях, которые создали родные брат и сестра, то они будут в отношении друг друга двоюродными. Кузеном считается мальчик (юноша, мужчина) в отношении детей своей тети либо дяди, так называют сына тети либо дяди.

    Раньше двоюродного брата по отцу, то есть сына дядюшки, называли стрыйчич, а по маме — уйчич. Кузиной называют девочку, девушку, женщину в отношении детей тети либо дяди, это и дочь тети либо дяди. В старинные времена ее ласково называли стрыечка.

    Троюродная и четырехъюродная связь

    Попробуем разобраться, кто является родственником по троюродной линии. Детей двоюродных сестер и братьев в отношении друг друга называют троюродными. Так называют внука сестры либо брата, а также двоюродного племянника мамы или папы, сына двоюродной тети либо дяди. Троюродной сестрой в родословии называют внучку сестры либо брата бабушки или дедушки, ею же считается дочь двоюродной тети или дяди.

    Далеко не все знают свои родственные связи. Кто кому приходится в четвертом поколении? Родные брат и сестра общих родителей, двоюродные с общими бабушкой и дедушкой, троюродные с общими прабабушкой и прадедушкой… Можно продолжать, но суть связей очевидна. С четвертого поколения стараются указывать полное количество «колен», существующих между родственниками. Такое понятие, как кузина (кузен), на практике имеет гораздо больший смысл, чем простое обозначение двоюродной сестры или брата. Во времена Средневековья в монархических домах Европы, кроме современного именования по боковой линии, в случае принадлежности к тому же поколению использовали данное понятие и к боковым родственникам минувшего поколения, если возраст был примерно равным.

    Подобный факт продемонстрирован в историческом романе М. Дрюона «Проклятые короли», где «кузиной» графом Робертом Артуа именуется четвероюродная сестра – английская королева Изабелла. Также данное слово очень часто можно встретить в зарубежных фильмах, хоть в наше время в современном отечественном обществе оно приживается далеко не всегда, так как более приемлемым для подсознания людей является просто сестра (часто слово «двоюродная» просто опускается). Однако оба варианта верны, поэтому осуждать тех, кто игнорирует слово «кузина», не приходится.

    Соседние поколения

    Таблица родственных связей показывает цепочку между разными поколениями, а как называют родственников в соседних поколениях? Уй — так раньше звали брата матери. Стрыя – это сестра отца, а стрый – его брат. Вуйна – сестра мамы. В настоящее время подобные обозначения не встречаются, они безвозвратно ушли из русского языка, который в далекие времена был намного богаче. В старину племянника по брату, сына брата, называли братыч. Может, именно перенасыщенность слов для обозначения своих родичей и привела к значительному упрощению.

    Сегодня некоторые понятия используются явно не по их прямому назначению, так как мало кто в наши дни разбирается в родственных связях, их старорусских названиях. Сестрич – так в старину называли племянника по сестре. А тратаниной звали племянницу по брату или дочь брата. Стрый малый – такое название было в прошлых веках у двоюродного дяди, то есть мальчика (юноша, мужчина) в отношении детей двоюродной сестры либо брата.

    Как назывались дети кровных родственников, а также двоюродные сестры и братья родителей? Дщерич — так именовали племянника по тете, а дщерей называли племянницу. Троюродной тетей является девочка в отношении детей троюродной сестры либо троюродного брата, а также троюродная сестра мамы либо отца.

    Родители (родственники через поколения), например сестры и братья дедушки и бабушки, являются старым великаном, раньше так именовали двоюродного дедушку (старшего брата). Есть и старый малый, то есть двоюродный дед (младший брат). Великой тетей считается двоюродная бабушка, то есть тетя мамы либо папы, а также сестра дедушки. Внучатой племянницей называют двоюродную или внучку родного брата либо сестры. Внучатым племянником является двоюродная внучка или дочь племянницы, а также внучка родной сестры либо брата. Хотите знать, кто является близким родственником? Воспользуйтесь теми материалами, которые мы для вас подобрали.

    После заключения брака появляется другая линия родства и новый статус: супруга либо супруг. Вторым является мужчина в отношении женщины, с которой он заключил законный брак. Супругой является женщина, которая вышла за этого мужчину замуж. Отца мужа называют свекром, маму — свекровью. Мать жены для мужа является тещей, а отец — тестем. Сватом является отец молодых по отношению к родителям молодой, и наоборот, отец молодого в отношении родителей молодой. Сватьей называют маму каждого супруга в отношении к родителям второго члена семейного союза. Деверем (швагером) является брат супруга. Золовкой называют его сестру. Шурином (швагером) является брат жены. Сын шурина будет шуричем. Свояченицей является сестра супруги. Примак – это зять, который был принят в род семьи тещей либо тестем, ведущий с ними одно общее хозяйство. Зятем же зовется муж сестры, дочери. Снохой (невесткой) считают родители сына его жену. Супруга брата является ятровкой. Свояком принято называть мужа сестры жены, то есть это будут мужчины, женатые на сестрах. Братанихой называют жену двоюродного брата.

    Неродственные отношения

    Неродственные отношения играют в жизни любого человека важную роль. Зазнобой называют девушку, в которую влюблен мужчина. Хахалем она (кончено, чаще всего не она, а все окружающие, которые так или иначе пытаются ее подначивать, порой употребляя это слово в качестве унижения или издевательства, хоть таковым оно и не является) называет того мужчину, который оказывает ей знаки внимания и ухаживает. Женихом считается молодой человек, который имеет намерения жениться на девушке, за которой «бегает», приглашая в кафе или на очередной новомодный киносеанс, достать билеты на который получается очень непросто. Невестой считается девушка, собирающаяся выйти замуж за своего молодого человека.

    Посаженные – те лица, которые во время венчания выступают в роли родителей невесты либо жениха.

    Сожителем называют мужчину, который проживает с женщиной, имеет с ней близкие отношения, не зарегистрированные официально.

    Любовником называют женатого мужчину, имеющего близкие отношения с женщиной, аморальные с точки зрения закона. В принципе, и в плане морали таковые отношения являются неправильными. Любовницей считается женщина, которая имеет интимную связь с женатым мужчиной, что также не совсем корректно.

    Согласитесь, не так просто самостоятельно разобраться в отношениях с близкими и дальними родственниками, особенно в том случае, если углубляться в хитросплетения через несколько поколений назад — в далекое и недоступное для нашего прямого взгляда прошлое. А ведь тогда не было интернета, чтобы поддерживать связь между родственниками, люди могли удержать в своей памяти столько статусов, что сегодня и представить сложно. Пусть после прочтения этой статьи и у вас будет некоторый набор знаний о близких и дальних родственниках. Использоваться он вами каждый день не будет, однако можно для разнообразия обращаться к близким людям несколько по-другому, показывая свою любовь к знанию традиций. Особенно приятным будет такое обращение к людям старшего поколения, так как они знают традиции еще лучше и оценят ваше стремление по достоинству, одарив милой и щедрой улыбкой.

    Урок английского языка в 11 классе по теме «Семейные узы»

    Технологическая карта урока № 13 Дата: 20 октября 2017 года

    Учитель: Воликова Ольга Анатольевна

    Предмет: Английский язык

    Класс: 11

    Цель урока:

    Формирование коммуникативной, лингвистической компетенции учащихся, создание условий для саморегулирования Через семантизацию учебного материала по теме «Семейные узы».

    Задачи урока:

    Образовательный аспект — формировать и совершенствовать фонетические, лексические, грамматические навыки, навыки чтения, аудирования, устной речи.

    Развивающий аспект — развивать мыслительные процессы, связанные с речевой деятельностью, учить логически излагать, сравнивать, анализировать.

    Воспитательный аспект — воспитывать чувство гордости за свою семью, положительного, уважительного и толерантного отношения к окружающим, чувство любви и уважения к семье, к родителям, повышать интерес к этническим ценностям.

    Планируемые результаты:

    Учебные задачи , достижение достижения личностных результатов обучения:

    — формирование позитивной моральной самооценки и моральных чувств;
    — уважение ценностей семьи.

    Учебные задачи , достичь метапредметных результатов обучения:

    — увеличить коммуникативную компетенцию во взаимодействии с окружающими;
    — осуществлять самоконтроль и самооценку в процессе коммуникативной деятельности на английском языке.

    Учебные задачи , достичь достижения предметных результатов обучения:

    — совершенствовать развитие навыков устной речи на английском языке в рамках заданной учебной ситуации;
    — овладеть речевой, социокультурной компетенциями.

    Универсальные учебные действия:

    Познавательные действия , направленные на овладение способностью определять, принимать и принимать цели и задачи учебной деятельности, поиск средств ее осуществления; осуществить осознанное построение речевого высказывания на основе анализа, определение аналогий.

    Регулятивные действия , направленные на принятие решения и осуществление самостоятельного выбора в учебной и познавательной деятельности.

    Коммуникативные действия, на развитие навыков сотрудничества со сверстниками; определение общей цели и путей её достижения; осуществление взаимного контроля в совместной деятельности.

    Личностные действия , направлено на формирование внутренней позиции и нравственно — этической оценки.

    Оборудование урока: ПК учителя, мультимедийное оборудование, учебники, рабочие тетради, презентация по теме «Семейные узы», раздаточный материал (тексты для чтения, лексические упражнения), картинки — настроения, цветы для букета настроения, карточки со словами по теме «Семейные узы».

    Межпредметные связи: связь с предметом «обществознание».

    Технология изучения темы осуществляется при помощи создания учебной ситуации.

    Формы работы : фронтальная, индивидуальная, групповая, парная

    УМК: О.А.Афанасьева, И.В. Михеева. «Английский в фокусе» для 11 класса общеобразовательных учреждений. Экспресс Издательство «Просвещение», М., 2013 год

    T : Доброе утро, мальчики и девочки! Рад видеть вас и наших гостей.

    1. С дежурным: Кто сегодня дежурит? Кого нет? Сегодня…. Приступим к работе!

    2. Выбор картинки — настроении: Посмотрите картинки.Есть лица настроения. Какое у тебя настроение? Сделайте снимок под свое настроение. У кого… настроение?

    Ученики приветствуют учителя.

    Студенты выбирают картинку настроения /

    2

    Презентация из тема (Этап целеполагания и мотивации, постановки проблемного вопроса. Цель: подведение учащихся к формулированию темы и постановке задач урока).

    T : Посмотрите на экран и прочтите мысль Джойс Бразерс: «Когда вы смотрите на свою жизнь, самое большое счастье — это семейное счастье».

    т; Отлично! Конечно ты прав! Поговорим о семейных отношениях. (слайды 1-3)

    Студенты читают мысль Joyce Brothers, формулируют тему урока и высказывают свое мнение.

    3

    Фонетическая упражнения (Фонетическая зарядка .Цель: совершенствование произнесения фонетических навыков, предотвращение использования потенциальных сложностей).

    T: Для начала надо сделать фонетические упражнения. Обратите внимание на звуки, пожалуйста.

    Отец, мать,

    Сестра, брат

    Рука об руку

    Вместе друг с другом…

    Студенты тренируются в своих фонетических навыках.

    Студенты произносят стихотворение на доске вслух.

    4

    Утепление до (Речевая разминка. Цель: речевое погружение — использование лексических и грамматических единиц в устной речи в соответствии с целями общения ).

    T: Дети, это Хелен Браун, психолог. Она хочет задать вам несколько вопросов о ваших семейных отношениях.

    1. Важна ли для вас ваша семья?

    2. Вы живете в полной семье или в одной семье?

    3. Вы единственный ребенок в семье?

    4. Есть ли у вас братья и сестры?

    5. Хорошо или плохо вы ладите с родственниками?

    6. Поддерживают ли вас родители, когда у вас возникают проблемы?

    7. Вы уважаете своих родителей?

    8. Твои родители строгие?

    9. Чем вы с родителями любите заниматься вместе?

    10. Как думаете, у вас счастливая семья? (приложение 1, слайд 4)

    T: Прочтите стихотворение, пожалуйста.(приложение 2)

    ЧТО ТАКОЕ СЕМЬЯ?

    Что такое семья?

    Кто такая семья?

    Одно и другое — двое — семья.

    Младенец и отец и мать: семья.

    Родители, сестра и брат: семья.

    Все люди могут составлять семью.

    Из всех смесей можно создать семью.

    Что такое семья?

    Кто такая семья?

    Дети, которые жили в ботинке — это семья!

    Такая пара, как Кенга и Ру, — это семья!

    Мычание теленка и коровы — это семья!

    Все существа могут составлять семью.

    Любые числа могут составить семью.

    Вся ваша семья плюс вы — это семья! (слайд 5)

    Один ученик спрашивает, другие студенты отвечают на вопросы.

    Студенты читают стихотворение.

    5

    Прослушивание (Аудирование текста. Цель: совершенствование навыков восприятия речи на слух и проверка понимания прослушанного ).

    T: Вы знаете этих людей? Святые ли они семьи, любви и верности? (приложение3, слайды 6 — 7)

    Студенты слушают рассказ и выясняют, какие предложения ниже верны, а какие — ложны.

    6

    Чтение (Работа с учебником. Чтение текста . Цель: совершенствование навыков чтения по теме, выполнение задания на словообразование в формате ЕГЭ).

    T: А теперь мы прочитаем текст о викторианских семьях: страница 22 из книг вашего ученика. Используйте слова в скобках в правильной форме, чтобы заполнить пробелы. Объясни слова. (слайды 8 — 11)

    Студенты читают текст в учебной тетради и используют слова в скобках в правильной форме для заполнения пробелов.

    7

    Отдых с минут (Физкульминутка. Цель: снятие усталости и умственного напряжения ).

    T: Понятно, ты немного подустал. Поэтому давайте немного отдохнем.

    Вставай!

    Руки вверх, руки вниз,

    Руки на бедра,

    Сядь!

    Вставай!

    Руки в стороны,

    Наклонитесь влево, наклонитесь вправо!

    Руки на бедрах.

    Один, два, три прыжка!

    Одна, две, три остановки!

    Спасибо всем. (слайд 12)

    Студенты выполняют упражнение (видеоролик).

    8

    Письмо и устная речь ( Письмо и говорение . Представление мини — проектов для создания постера (проверка домашнего задания). Цель: построение высказывания в соответствии с ситуация.Использование структуры письма неформального характера).

    T: Представьте себя: это Джон Симпсон. Корреспондент журнала «Подростки» (учитель показывает картинку). Он хотел бы знать о членах вашей семьи; кем вы больше всего восхищаетесь в своей семье и почему; ваши семейные ценности; что вы обычно делаете со своей семьей и делаете плакат. Расскажите ему в письмах, задайте ему 3 вопроса об отношениях с родителями. В письмах нужно было написать 100 — 140 слов и запомнить структуру неформального письма.

    Студенты представляют свои ответы.

    9

    Культура угол (Работа со страноведческой информацией. Цель: закрепление знаний о стране изучаемого языка).

    T: Посмотрите на экран, пожалуйста. Вы можете увидеть британскую королевскую семью. Насколько хорошо вы знаете британскую королевскую семью? Давайте проведем викторину о королевской семье. Смотрите ответы на доске. (слайды 12 — 15)

    Студенты проводят викторину и сверяют ответы друг друга (Произносите №56 / 2006 «Викторина о королевской семье», стр. 8-9).

    10

    Словарь (Работа с лексикой (работа у доски). Цель: закрепление изученной лексики.

    1) Работа у доски.

    2) Работа с пословицами.

    3) Закрепление лексики (работа в парах) и проверка работы у доски.

    T: Первая задача: сопоставить слова и их значения. (приложение 5, 6).

    T: Вторая задача: сопоставить фразы с семьями.(приложение 7).

    T: Соедините части английских пословиц о семье, а затем дайте эквиваленты русских пословиц. (приложение 4, слайд 16))

    T: Вам нравятся мультики? А теперь вам предстоит выполнить небольшое забавное задание. Каждая группа должна разгадывать головоломки, произносить название мультфильма и описывать в нем семью (например, нуклеарная семья, семья с одним родителем).

    (приложение 8).

    Два ученика работают по всей доске, выполняя задание и используя карточки.Остальные ученики проверят задания после работы с пословицами.

    сопоставьте части английских пословиц, переведите их и дайте эквиваленты русских пословиц.

    Учащиеся в пяти группах играют в головоломки, произносят название мультфильма и описывают семью в мультфильме.

    11

    Дом задание (Домашнее задание. Цель: ориентировать на дальнейшее изучение иностранного языка).

    T: Ваше домашнее задание — это упражнение 1, стр. 11 WB.Вы прочтете текст «Меняющееся лицо британской семьи» и заполните пробелы (1-6) фразами (A-G). Это упражнение в формате RNE.

    Учащиеся записывают домашнее задание в свои дневники.

    12

    Окончание урока ( Заключительная часть урока . Подведение итогов. Выставление оценок. Рефлексия. Цель: соотнесение поставленных задач с достигнутыми задачами ).

    Учитель: Мы подошли к концу урока. Сегодня мы много говорили о семьях; семья играет важную роль в нашей жизни. Наша психология Хелен Браун хочет, чтобы вы выразили свое мнение о том, что такое семейные ценности. Вы очень хорошо поработали на уроке и были очень активными. Урок был интересным, ставлю хорошие оценки. Спасибо вам за вашу работу. (слайды 17 — 19)

    (Составление букета настроения. Учащимся раздаются бумажные цветы: красные и синие.На доске изображена ваза, на прикрепленные цветы).

    Учитель : А теперь скажите, пожалуйста. Понравился наш урок?

    Студенты заполняют формулировку «Семейная ценность…» на доске, используя карточки со словами: ответственность, безопасность, понимание, забота, близость, любовь, верность, уважение, поддержка

    На мой взгляд

    Кажется, я

    С моей точки зрения

    Несомненно

    (Учащиеся составляют «Букет настроения» и сравнивают свое настроение с началом урока).

    ПРИЛОЖЕНИЕ 1

    Разминка (Ответьте, пожалуйста, на мои вопросы)

    1. Важна ли для вас ваша семья?

    2. Вы живете в полной семье или в одной семье?

    3. Вы единственный ребенок в семье?

    4. Есть ли у вас братья и сестры?

    5. Хорошо или плохо вы ладите с родственниками?

    6. Поддерживают ли вас родители, когда у вас возникают проблемы?

    7. Вы уважаете своих родителей?

    8. Твои родители строгие?

    9. Чем вы с родителями любите заниматься вместе?

    10. Как думаете, у вас счастливая семья?

    ПРИЛОЖЕНИЕ 2

    Прочтите, пожалуйста, стихотворение.

    ЧТО ТАКОЕ СЕМЬЯ?

    Что такое семья?

    Кто такая семья?

    Одно и другое — двое — семья.

    Младенец и отец и мать: семья.

    Родители, сестра и брат: семья.

    Все люди могут составлять семью.

    Из всех смесей можно создать семью.

    Что такое семья?

    Кто такая семья?

    Дети, которые жили в ботинке — это семья!

    Такая пара, как Кенга и Ру, — это семья!

    Мычание теленка и коровы — это семья!

    Все существа могут составлять семью.

    Любые числа могут составить семью.

    Вся ваша семья плюс вы — это семья!

    ПРИЛОЖЕНИЕ 3

    Прослушайте текст, чтобы узнать, какие предложения ниже верны, а какие — ложны.

    ДЕНЬ СЕМЬИ, ЛЮБВИ И ВЕРНОСТИ.

    Есть красивая легенда о Петре и Февронии и их большой любви. Эти святые помогают людям в любви и семье. История этого праздника началась в 13 годах, когда Петр, великий князь Муромский, был очень болен, и никто не мог ему помочь.Вылечила его только деревенская девушка по имени Феврония.

    Петр обещал жениться на Февронии, но не сдержал обещания и снова заболел. Так что Петру ничего не оставалось, как жениться на Февронии, но вскоре он понял, что она была его единственной любовью.

    Петр и Феврония умерли в одно и то же время 8 июля. Влюбленные вопреки своей воле были похоронены в разных храмах, но на следующее утро люди нашли их в одной могиле. С тех пор молодые люди молятся Петру и Февронии о большой любви, а люди старшего возраста просят их о гармонии в семьях.Это муромские святые, мощи которых хранятся в Свято-Троицком монастыре в старом городе Мурома, расположенном на реке Оке. Многие ходят туда просить Петра и Февронию о помощи в любовных и брачных вопросах.

    В 2008 году в России он стал государственным праздником. 8 июля в России отмечают Всероссийский день семьи, любви и верности. Символ этого праздника — ромашка, потому что это очень чистый, красивый и нежный цветок. Это символ любви и верности.В Муроме находится скульптура Петра и Февронии работы Николая Щербакова. Многие молодые пары хотели бы пожениться именно 8 июля. Есть традиция дарить ромашки и цветы.

    Предложения

    Верно

    Неверно

    1. День семьи, любви и верности — национальный праздник России.

    1. Этот праздник очень старый.

    1. Петр и Феврония — русские святые.

    1. Символ этого праздника — ромашка.

    1. Их мощи хранятся в Спасо — Преображенском монастыре.

    ПРИЛОЖЕНИЕ 4

    Сопоставьте части английских пословиц о семье, а затем дайте эквиваленты русских пословиц.

    1. Выберите жену A. Женщины строят дома.

    2. В каждой семье Б. есть своя семья.

    3. Много хорошего отца К.в субботу, а не в воскресенье.

    4. Мужчины строят дома, D. Скелет в шкафу.

    5. Его шляпа покрывает У Э. плохой сын.

    1. Выбирай жену не в хороводе, а в огороде.

    2. У всякой избушки свои погремушки.

    3. В семье не без урода.

    4. Хозяйкою дом стоит.

    5. Без жены как без шапки.

    Приложение 5

    Нуклеарная семья

    Расширенная семья

    В неполная семья или неполная семья

    A родственник

    или предки

    Родство

    Потомки

    Братья и сестры

    Приложение 6

    — состоит только из родителей и их детей.

    — формируется родителями, детьми, дядями и тетями, бабушками и дедушками и т. Д.

    — с детьми живет только один родитель, либо потому, что они разведены, либо потому, что они решили воспитывать своих детей в одиночку.

    — это кто-то из членов вашей семьи. Родственники могут быть близкими или дальними .

    — это кто-то из членов вашей семьи. Родственники могут быть как близкими, так и дальними.

    — это люди, от которых вы произошли.

    — это еще один способ сказать «родственник», особенно в разговорной речи. Кровный родственник — это тот, кто связан с вами по рождению, а не по браку.

    — это родственники человека или группы людей, родившиеся через много лет после них.

    — это лица, имеющие одного или обоих общих родителей.

    Приложение 7

    а) Вы учитесь быть терпимым и понимающим;
    б) У вас много личного времени и пространства;
    в) Ты единственный, кто полюбил своих родителей;
    г) Тебе всегда есть с кем составить компанию;
    д) Вам нравятся большие семейные праздники и семейные традиции;
    е) Вам не нужно так сильно подстраиваться под кого-либо;
    г) Вы должны обсуждать свои проблемы только с одним из родителей;
    з) Вы научитесь быть гибкими и коммуникативными;
    i) Вам не нужно делить комнату и вещи;
    j) Вы учитесь нести ответственность за кого-то;
    k) Вы получаете много внимания и поддержки;
    л) У вас нет проблем с приватностью;
    м) Вы учитесь быть независимыми и самодостаточными;
    n) Вы живете с родителем, который бросил вас;

    .

    Тема урока «Семейные узы». 11-й класс

    Цель: создание условий для
    саморегуляции личности через семантизацию
    учебного материала по теме «Семейные узы».

    Планируемые результаты:

    Учебные задачи , направлено на
    достижение личностных результатов обучения:

    — формирование позитивной моральной
    самооценки и моральных чувств;
    — уважение ценностей семьи.

    Учебные задачи , направлено на
    достижение метапредметных результатов обучения:

    — увеличить коммуникативную компетенцию во
    взаимодействии с окружающими;
    — осуществлять самоконтроль и самооценку в
    процессе коммуникативной деятельности на
    английском языке.

    Учебные задачи , направлено на
    достижение предметных результатов обучения:

    — совершенствовать развитие навыков устной
    речи на английском языке в рамках заданной
    учебной ситуации;
    — овладеть речевой, социокультурной
    компетенциями.

    Универсальные учебные действия:

    Познавательные действия ,
    на овладение способностью
    определять, принимать и принимать цели и задачи
    учебной деятельности, поиска средств её
    осуществления; осуществлять осознанное
    построение речевого высказывания на основе
    анализа, сравнения, сравнение аналогий.

    Регулятивные действия , направлено
    на принятие решения и осуществление
    самостоятельного выбора в учебной и
    познавательной деятельности.

    Коммуникативные действия,
    способность на развитие навыков сотрудничество
    со сверстниками; определение общей цели и путей
    её достижения; осуществление взаимного контроля
    в совместной деятельности.

    Оборудование урока: ПК учителя,
    мультимедийное оборудование, учебники, рабочие
    тетради, материалы из сети Интернет.

    Межпредметные связи: связь с
    предметом «обществознание»

    Технология изученных тем осуществляется
    при помощи создания учебной ситуации; применение
    элементов интерактивной деятельности в игре
    «Пирамида»; уровневой дифференциации.

    ХОД УРОКА

    I. Самоопределение к деятельности.

    Разминка (Энергизирующая разминка)

    Учитель: Сегодня у нас будет необычный урок. Тебе нравится
    играть в командные игры? Я уверен, что да. Теперь вы сыграете в игру «Пирамида». Разделить на 4
    группы. Ваша задача прокомментировать эту цитату и привести свои аргументы:

    Приложение 1 (слайд
    1).

    «Успешное общество состоит из счастливых людей, счастливая личность — это
    вырос в счастливой семье ».

    Ps: Группа 1. (ставит вопрос на высказывание) — Вы счастливый человек?
    Ps: Группа 2. (дает ответы одним предложением и задает вопрос 3 группе)
    — Как вы думаете, у вас счастливая семья?
    Ps: Группа 3. (отвечает двумя предложениями и задает вопрос 4-й группе)
    — Считаете ли вы, что живете в успешном обществе? Почему?
    Ps: Группа 4. (отвечает в трех-четырех предложениях и спрашивает 1-ю группу)
    — Как вы думаете, все люди в нашей стране счастливы?

    Учитель: Как вы думаете, о чем мы будем говорить? (Зрачки
    высказывать свое мнение).
    Напомните им использовать коммуникативные формулы «Высказывание мнения»,
    «Согласен / не согласен»

    II. Организация деятельности по
    «Выходу» на тему, цель урока.

    Приложение 1 (слайд
    2).

    Учитель: А теперь посмотрите картинки. Что за
    семьями мы будем разговаривать на уроках?

    Приложение 1 (слайд
    3).

    Ученики выражают свое мнение, используя коммуникативную формулу «Высказывание мнения».

    Учитель: Вы совершенно правы, мы поговорим о
    семьи в России и Великобритании и охарактеризуйте их. Кстати, какие
    семью ты знаешь? Какая у вас семья?
    Ученики дают ответы наугад.

    III. Первичное закрепление с
    проговариванием во внешней речи

    Учитель: Теперь я хочу, чтобы вы сформировали 4 группы, чтобы они соответствовали этим фразам.
    в четыре столбца.

    a) Два мотивированных ученика работают по всем направлениям, выполняя ту же задачу, что и их
    одноклассники.

    .

    Текст Семейные узы… Мир врозь — АНГЛИЙСКИЙ в полном порядке

    Чем семья в Москве отличается от семьи в Пекине? И что делает его таким же? Независимо от того, откуда вы родом, семья — это колыбель жизни и любви, место, где вы чувствуете себя особенным, защищенным и принятым. Давайте взглянем на жизнь шести подростков со всего мира и увидим, как особые события, культурные традиции и семейные узы влияют на формирование уникальной структуры и образа жизни каждой из их семей! Что отличает московскую семью от пекинской? И что делает их одинаковыми? Не взирая на то, откуда вы родом, семья — это колыбель жизни и любви, место, где вы чувствуете себя по-особому, в безопасности и принятыми.Давайте взглянем внутрь шести подростков со всего мира и увидим, каким образом особые события, культурные традиции и семейные связи играют роль в создании уникальной структуры и образа жизни из их семей!
    «Я единственный ребенок, потому что в 1979 году правительство моей страны ввело политику« один ребенок на семью », чтобы контролировать демографический взрыв Китая. В деревне часто под одной крышей живет несколько поколений! Однако в городских районах жилье невелико и может вместить только нуклеарную семью, поэтому я живу только с моими родителями.Все мои родственники живут рядом. Мы заботимся друг о друге, помогаем друг другу и проводим много времени вместе. Семейная честь очень важна в китайском обществе, как и уважение к старшим ».
    Cheung, 16
    China
    «Я единственный ребенок в семье, потому что в 1979 году правительство моей страны ввело закон одного ребенка в семье для ограничения демографического взрыва в Китае. В сельской местности нескольких поколений часто живут под одной крышей! Однако, в городах дома небольшие и могут связать семью из родителей и детей, поэтому я живу только с родителями.Все мои родственники. Мы заботимся и помогаем друг другу и много времени проводим вместе. Честь очень важна в китайском обществе, а также уважение к старшим. ”
    «Я единственный ребенок, живу с родителями и бабушкой, или« бабушкой », как мы говорим здесь, в России. Мой дедушка скончался в прошлом году, поэтому Бабушка уехала из загородного дома и переехала к нам в город. Когда я был молод, я жил с бабушкой и дедушкой на их даче, и во многом они были мне как родители.Я не вижу своих родителей так часто, как хотелось бы, потому что они много работают. Тем не менее, мы научились проводить вместе большую часть времени, поэтому в нашем доме никогда не бывает скучно! »
    Наташа, 15
    Россия
    «Я единственный ребенок, и я живу с моими родителями и бабушкой. Мой дедушка умер в прошлом году, поэтому бабушка оставила свой дом в деревне и переехала к нам в город. Когда я была маленькой, то я «жила с бабушкой и дедушкой на их даче, и во многих других аспектах они были для меня как родители.Я не вижу своих родителей столько, сколько я бы хотела, так как они много работают. Тем не менее, мы научились извлекать максимум из совместного времяпрепровождения, так что в нашем доме нет пустых мгновений ».
    «Мои родители из многодетных семей, но у нас только я и брат. Хотя рождаемость здесь сильно упала за последние годы, семья по-прежнему имеет приоритет. Мои родители заставляют нас чувствовать себя особенными. Мы можем открыто выражать свои мысли, и к нашему мнению прислушиваются.У нас много семейных праздников, и мы часто делим воскресный обед с моими бабушкой и дедушкой, тетями, детьми и кузенами. Время приема пищи действительно важно для нас, как и для большинства итальянцев. После ужина мы часто наряжаемся и отправляемся на пасседжату или вечернюю прогулку ».
    Sylvia, 19
    Italy
    «Оба моих родителя были из больших семей, но в нашей есть только мой брат и я. Хотя за последние годы рождаемость здесь упала, семья все еще имеет приоритет. Наши родители заставляют чувствовать нас по-особому.Мы можем свободно выражать свое мнение и быть услышанными. У нас много семейных праздников, часто у нас проходят воскресные обеды с бабушкой и дедушкой, тетями, дядями, двоюродными братьями и сестрами. Обеды очень важны для нас, как и для большинства итальянцев. После обеда мы часть одеваемся и выходим на вечернюю прогулку ».
    «Мои родители разлучены, поэтому мы с сестрой живем с мамой. Однако большую часть выходных мы проводим у отца, поскольку родители считают важным, чтобы они оба оставались большой частью нашей жизни.Я редко вижу своих бабушек и дедушек, поскольку они живут в разных городах. Я очень близок со своей бабушкой по материнской линии и много разговариваю с ней по телефону ».
    Thomas, 17
    England
    «Мои родители развелись, поэтому я и сестра живем с мамой. Однако, выходные мы проводим в доме отца, так как они были разделены на важные части нашей жизни. Я не часто вижу мою бабушку или дедушку, так как они оба живут в разных городах. Но по духу я очень близок к бабушке по материнской линии и часто говорю с ней по телефону.«
    «Моя семья — центр моей жизни. Семейная иерархия очень важна в Иордании, и молодые всегда проявляют уважение к старым. Для меня главным приоритетом является женитьба и создание семьи. Мой брак, вероятно, устроит мой отец, что здесь довольно распространено. У меня большая семья, и мой дом часто бывает полон родственников, которые нас навещают. Нам, иорданцам, действительно чуждо понятие конфиденциальности! »
    Aalia, 17
    Jordan
    «Моя семья — центр моей жизни.Семейная иерархия очень важна в Иордании, и каждый раз демонстрируют уважение к пожилым. Замужество и семья — это высший приоритет для меня. Мое замужество будет определено моим отцом, что здесь весьма распространено. У меня большая семья, и мой дом часто полон навещающих нас родственников. Понятие приватности для нас, иорданцев, поистине чуждое ».
    «Японцы верят, что сила и поддержка семьи необходимы для полного раскрытия вашего потенциала в жизни.Как и всех японских детей, меня учили подчиняться властям и быть очень вежливыми, поскольку плохое поведение плохо отразилось бы на моей семье. Быть родителем считается очень важной ролью. Моя сестра и зять только что родили первого ребенка, поэтому они начали называть друг друга «Отоосан» и «Окаасан» (отец и мать) вместо своих имен. Это здесь очень распространено! »
    Takumi, 18
    Japan
    «Японцы полагают, что сила и поддержка семьи очень важна для реализации своего потенциала в жизни.Как и всех японцев, меня учили подчиняться власти и быть очень вежливым, так как плохое поведение скажется на моей семье. Быть родителем считается ролью. Моя сестра и ее муж только что родили первого ребенка, поэтому они начали называть друг друга ‘Otoosan’ и ‘Okaasan’ (отцом и матерью) вместо своих имен. Здесь это очень распространено! »

    .

    Семья и отношения. Список английских слов (средний). Тексты

    Продолжаем изучать тему «Семья и отношения» и сегодня вас ждет список английских слов №3 по теме «Семья и отношения», а еще лексические тесты и текст «Семейная жизнь в Британии». Список №3 рекомендуется изучать после того, как вы изучили слова по теме «Моя семья» Список №2.

    Семья и отношения. Список английских слов №3 (продвинутый)

    1. отец- в- закон — тесть, свёкр
    2. мать- в- закон — теща, свекровь
    3. сын- в- закон — зять
    4. дочь — в законе — невестка
    5. отчим — отчим
    6. мачеха — мачеха
    7. пасынок — пасынок
    8. падчерица — падчерица
    9. приемный ребенок — приемный сын или дочь
    10. вдова — вдова
    11. вдовец — вдовец
    12. сирота — сирота
    13. приемный ребенок — воспитанник, приемыш
    14. приемный ребенок — усыновленный ребенок
    15. расширенная семья — семья из нескольких поколений
    16. знакомство — знакомый
    17. закадычный друг — закадычный друг
    18. быть помолвленной с….
    19. разорвать помолвку — разорвать помолвку
    20. жених и невеста — жених и невеста
    21. жених и невеста — невеста и жених (новобрачные)
    22. хорошая пара — приятная пара
    23. холост — одинокий (без пары)
    24. бакалавр — холостяк
    25. не женат — неженатый
    26. сделать предложение — сделать предложение (о вступлении в брак)
    27. брак — брак, замужество
    28. развестись — быть в разводе
    29. расставаться — разойтись
    30. управляй домом — вести хозяйство
    31. поднять — поднимать (ставить на ноги)
    32. воссоединение семьи

    Полезные выражения на английском языке по теме «Семейные отношения»:

    1. Вы живете самостоятельно? — Вы живете одна?
    2. Я живу один, но никогда не бывает одиноким.(Я никогда не чувствую себя одинокой.) — Я живу одна, но мне никогда не бывает одиноко (я никогда не чувствую себя одинокой).
    3. Вы женаты? — Вы женаты? (Вы замужем?)
    4. Я женат года 11 лет. — Я женат уже 11 лет. ( Изучить Настоящее совершенное время)
    5. Мы поженились 11 лет назад. — Мы поженились 11 лет назад.
    6. Я женился на студентке. — Я женился на студентке.
    7. Я холост. — Я не женат (замужем).
    8. Я разведена. — Я разведен.

    Упражнения и тесты по теме «Семья, дружба, отношения»

    Упражнение 1. Прочитайте, переведите и выучите диалог.

    — Вас зовут Джордж Смит, не так ли?
    — Да, это так. Я дизайнер. Я живу и работаю в Нью-Йорке. Как тебя зовут?
    — Меня зовут Пит Блэк. Я редактор. Я живу и работаю в Балтиморе.
    Вы женаты?
    — О да.Я женат, у меня две дочери.
    — У меня тоже две дочери: Роза и Кейт. Как зовут ваших дочерей?
    — Это Сьюзен и Джейн. Сьюзан девять лет, а Джейн шесть. Они оба ходят в школу. Ваши дочери ходят в школу?
    — Конечно. Моя жена Мэри сейчас не работает. Она управляет домом, а присматривает за детьми . У тебя есть братья или сестры?
    — К сожалению, нет. Я единственный ребенок в семье. У меня есть двоюродный брат, который живет в Чикаго.Мы дружим.
    — У меня есть сестра. Она намного моложе меня. В последнее время я видел ее очень мало.


    Тест №1 по теме «Семья и друзья»

    Выберите правильный ответ. Только один ответ правильный.

    1. Ваша (сестра, двоюродная сестра, тетя) девушка или женщина, у которой те же родители, что и вы.
    2. Ваш (двоюродный брат, дядя, племянник) является братом вашей матери или отца или мужем вашей тети.
    3. Ваша (свекровь, свекровь, свекровь) — мать вашего мужа или жены.
    4. Ваша (двоюродная сестра, племянница, племянник) — дочь вашей сестры или брата.
    5. Кто-то (двоюродный брат, племянник, сводный брат) является сыном вашей сестры или брата.
    6. Оба родителя должны заботиться (о, о) своих детях.
    7. Когда она была в отпуске, она (завела, завела, встретила) много новых друзей.
    8. Они (с любовью, влюблены, любят) друг друга.
    9. Он очень общительный человек и заводит (вместе, вместе, вместе) со всеми своими друзьями и знакомыми (знакомые).
    10. Джеймс (стал, упал, полюбил) безумно полюбил Елену в первый раз, когда увидел ее.


    Тест №2 по теме «Семья и друзья»

    Выберите правильный ответ. Только один ответ правильный.

    1. Он (женился, женился, женился) на своей жене Джейн 37 лет назад.
    2. Мистер и миссис Браун — милые старики (пара, пара, соединяйтесь).
    3. В чем секрет их счастья (свадьба, брак, замужество)?
    4. Она была близка с обоими своими родителями и была потрясена их (развод, расставание, разлука).
    5. Вы должны (растить, растить, растить) детей должны быть щедрыми, а не эгоистичными.
    6. Он во многом (женатый, семейный) мужчина и должен быть рядом с теми, кого любит.
    7. Венчание (событие, церемония, роман) состоялось в маленькой деревенской церкви.
    8. Они были (расстались, развелись, расстались) три года назад.
    9. Я женат (на, -, на) сестре Теда.
    10. (Родственник, друг, знакомый) — это тот, кого вы хорошо знаете и любите, но не связан с вами.


    Тест №3 на тему «Семья и друзья»

    Выберите правильный ответ. Только один ответ правильный.

    1. (Сирота, Приемный ребенок, Приемный ребенок) — ребенок, родители которого умерли.
    2. Джек и Джилл много ссорились и в конце концов решили (расстаться, бросить, расстаться).
    3. Свадебный пир продолжался до полуночи, но ___________ и __________ оставались до этого (жена и муж, невеста и жених, жених и невеста).
    4.Он был еще (один, холостяк, одинокий) в возрасте 50 лет.
    5. Джеймс знал Салли в течение трех лет, прежде чем сделал (предложение, предложение, предложение).
    6. Она (прервала, прекратила, отказалась) от помолвки.
    7. А (вдова, вдовец, вдовец) — это мужчина, чья жена умерла и который больше не женился.
    8. В старшей школе Майк (не встречался, не назначал встречи, не назначал свидания) с девушками. Он был слишком застенчивым.
    9. (закадычный друг, товарищ, приятель) — очень близкий друг, на которого вы полагаетесь и которому доверяете больше всего.
    10. Елена, я хочу (разделять, делить, вести) свою жизнь с тобой! Ты выйдешь за меня замуж, дорогой?


    Текст «Семейная жизнь в Британии» (выше среднего)

    Прочтите и переведите текст. Жирным шрифтом выделены слова из списка №2 «Семья и отношения»

    Состояние британской семьи сегодня часто обсуждается в Британии. Типичная британская семья, бывшая , состоит из матери, отца и двух детей. Но за последние годы в семейной жизни произошло много изменений. Некоторые из них были вызваны новыми законами, другие — результатом социальных изменений. Например, поскольку закон упростил развод , количество разводов увеличилось. Фактически, один брака из каждых заканчивается разводом, что дает начало множеству неполных семей. Общество теперь более терпимо к не состоящим в браке человекам, не состоящим в браке парам, и одиноким родителям, чем это было несколько лет назад. Большинство разведенных снова женятся и иногда берут на себя ответственность за вторую семью.

    Изучите конструкцию Используется для в разделе Грамматика английского языка (уровень III)

    Близкие родственники и члены семейных групп — бабушки и дедушки, тети, дяди, двоюродные братья и сестры — поддерживают связь, но видятся меньше, чем раньше. Это связано с тем, что люди часто уезжают из родного города на работу, и поэтому семья разбегается. Традиционное время для воссоединения семьи — Рождество, когда родственники путешествуют за много миль, чтобы провести его вместе.

    В целом, каждое поколение стремится стать независимым от родителей в создании своей собственной семейной ячейки, и этот факт может вызвать социальные, а также географические различия внутри большой семейной группы. В Великобритании около 10 миллионов пенсионеров по старости, из которых около 8% не могут жить полностью самостоятельно. Правительство предоставляет финансовую помощь в виде пенсии, но нормальной экономике становится все труднее поддерживать растущее число пожилых людей.Сегодня более половины пожилых людей ухаживают за дома. Многие другие проживают в Old People’s Homes , которые могут быть частными или государственными.

    Old People’s Homes — Дома престарелых

    Отношения в семье претерпевают определенные изменения. Родители относятся к своим детям более как к равным, чем раньше, и у детей больше свободы в принятии собственных решений. Отец больше участвует в процессе воспитания детей, в основном потому, что мать уходит на работу.Благодаря расширению возможностей для отдыха и большему количеству денег современная жизнь предоставляет более широкие возможности для людей принимать участие в мероприятиях вне дома. Хотя семейный отдых, который обычно проводят в августе, а часто и за границей, все же остается важной частью семейной жизни. Многие дети проводят каникулы вдали от дома, часто со школьными друзьями, друзьями из колледжа или другими организованными группами.

    Вы изучили слова уровня среднего по теме «Семья и отношения». Теперь проверьте свои знания по английской грамматике и выполните тесты по теме «Семья, друзья и развлечения»

    Эта запись была размещена в Моя семья, друзья и отношения..

    Добавить комментарий

    Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *